Москва
Проспект мира 62,
оф. 302
ПН.-ПТ.: 9:00 - 18:00
СБ.: 9:00 - 13:00
ВС.: выходной

Б. Павел

Здравствуйте, меня зовут Павел!

По профессии я лингвист, переводчик со знанием китайского языка, осуществляю устные и письменные переводы с китайского на русский и русского на китайский языки.

Стаж работы переводчиком китайского языка 9 лет. Проходил 2-х летнюю стажировку в Китае в институте «Восток» (г. Харбин) по специальности «китайский язык». Опыт работы на проектных работах на предприятиях: АО «Биосинтез», ООО «Серебрянский цементный завод» (ООО «Базэл»), ООО «Luxgen Motor» и другие компании. Жил и работал в Китае 5 лет. Есть понимание китайского менталитета.

Читать весь текст
2016 г. - по настоящее время,
Бюро переводов Perevod-kit
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Выполнение устных переводов с китайского языка по направлениям: 

  • пуско-наладка оборудования, производственных линий, станков;
  • коммерческие переводы;
  • строительство;
  • продукты питания;
  • сельское хозяйство.
2015 г. - по настоящее время,
Частная деятельность
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Устный и письменный переводы с/на китайский язык.

2013 г. - 2015 г.
ООО "Серебрянский цементный завод" "БазэлЦемент"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:
  • Устный последовательный перевод (китайский/русский, русский/китайский) на производстве (сопровождение инженеров);
  • Письменный перевод документации.
2011 г. - 2013 г.
Переводчик китайского языка
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:
  • Устный и письменный переводы "с" и "на" китайский язык;
  • Поиск партнеров и поставщиков в Китае;
  • Поиск информации в китайском Интернете;
  • Устный перевод переговоров, письменный перевод текущей документации;
  • Ведение документации на китайском языке;
  • Проведения телефонных переговоров на китайском языке;
  • Ведение деловой переписки с китайскими поставщиками и перевозчиками.
2008 г. - 2011 г.
ООО "Дека-Шанхай"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:
  • Устный перевод переговоров, письменный перевод текущей документации;
  • Ведение документации на китайском языке;
  • Проведения телефонных переговоров на китайском языке;
  • Ведение деловой переписки с китайскими поставщиками и перевозчиками.
2002 г. - 2007 г.
Санкт-Петербургский Институт внешнеэкономических связей, экономики и права
Факультет: Гуманитарный
Специальность:
Лингвист, переводчик китайского языка
2006 г. - 2006 г.
Хэйлунцзянский институт “Восток” Китай, г. Харбин
Факультет: Китайский язык
Специальность:
Китайский язык
Уровень владения ПК:
MS Office

Профессиональные навыки

Знание языков

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Тематика перевода

техника и оборудование; IT/перевод сайтов/компьютеры; металлургия; машиностроение; строительство; с/х; электротехника; бизнес/финансы; продукты питания; логистика/таможня; обработка древесины; металлургия; одежда/мода; судостроение; типография; энергетика; экономика;

Вид перевода

Последовательный


Наши преимущества

  • Письменный перевод только носителями
  • Разделяем тематики перевода
  • Переводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
  • Опыт работы переводчиков более 5 лет
Специалист на объектах

Наладка линии по производству резины г. Орел

Обучение российских специалистов, г. Шанхай

Наладка линии по металлопрокату, г. Рязань

Монтаж оборудования по добыче руды, Судан.

Заказать обратный звонок

В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!



Переводчики в городе Рязань
Выберите страну
Выберите город
Выберите язык
Тип перевода