Москва
Проспект мира 62,
оф. 302
ПН.-ПТ.: 9:00 - 18:00
СБ.: 9:00 - 13:00
ВС.: выходной

Ч.Виктор

Добрый день! 
Меня зовут Виктор. Впервые попал в Китай в 2010 году по обмену, после 2х летного обучения получил стипендию от университета как один из самых лучших студентов курса. Далее получил стипендию института Конфуция по специальности Китайский язык как иностранный в одном из самых престижных университетов Китая. 
Переводческой деятельностью занимаюсь с 2014 года. За этот короткий промежуток времени удалось поработать и получить доверие таких компаний, как РостСельМаш, Читай Город и Первая Локомотивная Компания.
Принимал участи в качестве переводчика на выставках в г. Гуанчжоу и Шанхай в самых различных сферах. Владею техническим китайским языком и имею обширные знания по ведению бизнеса с Китаем, поэтому могу предоставить не только качественный перевод, но и помочь с решением вопросов по ведению бизнеса с Китаем. 

Читать весь текст
2016 г. - по настоящее время,
Бюро переводов "Perevod-kit"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:
  • осуществление устных переводов на переговорах по следующим темам: юридические консультации, переговоры по сотрудничеству B2B, медицинское обследование;
  • участие на выставках в Шанхае в качестве переводчика по следующим темам: LED, экструдеры, мед. препараты, текстиль, мебель, производственное оборудование;
  • осуществление письменных переводов с китайского языка; 
  • организация встречи/проводов  в аэропорту Пудон( Шанхай), расселение в гостинице;
  • помощь в поиске китайских производителей в Китае

 

2016 г. - по настоящее время,
Shanghai Xiaolong Group( Шанхай)
Должность:
Переводчик китайского языка/менеджер

Дополнительная информация:
  • выполнение устного, письменного перевода;
  • проведение переговоров с китайскими производителями;
  • проведение аналитики по поставщикам и товарам;
  • контроль сроков и процесса производства образцов;
  • подготовка документов для возврата НДС;
  • решение проблем с претензиями от российских клиентов;

 

2015 г. - 2016 г.
Shanghai Increase Way Investment & Management(Шанхай)
Должность:
Переводчик китайского языка/Менеджер по проектам

Дополнительная информация:
  • устные технический перевод в время пуско-наладочных работ;
  • письменный первод деловые переписки, переводы технической документации;
  • сопровождение клиентов на фабриках, выставках.
  • обработка и размещение технических заданий;
  • составление и заключение договоров;
  • подготовка экспортных документов;
  • предоставление решений по реализации импорта в Китай;
  • составление технической документации;

Направление проектов:

  • -СПГ (Заводы производства СПГ, станции регазификации, заправочные станции СПГ)
  • гусеничные ленты;
  • дробильно-сортировочные линии;
  • тепловозы, электровозы;
  • различные производственные линии.
2014 г. - 2015 г.
Логистическая компания “VALGER GROUP”(Гуанчжоу)
Должность:
Переводчик китайского языка/Менеджер по логистике

Дополнительная информация:
  • устный переводы переговоров с партнерами компании;
  • письменный перевод юридических и таможенных документов;
  • ведение переговоров с таможенными агентами;
  • анализ и выбор наиболее выгодных логистических путей;
  • решение юридических вопросов по открытию филиалов.

 

2014 г. - 2015 г.
Компания «ВЕГА»
Должность:
Представитель компании/Переводчик

Дополнительная информация:
  • письменные переводы: контракты, упаковочные листы, инвойсы, документы компании, технические характеристики;
  • устные переводы: переговоры на заводах, переговоры On-line (Skype), технические консультации;
  • посещение выставок (полный отчет после выставки) ;
  • поиск поставщиков на территории Китая по заданным требованиям (производственное оборудование, полипропиленовый материал, втулки для фильтров и т.д.) ;
  • мониторинг и сравнение цен от разных производителей;
  • размещение заказов;
  • заключение контрактов;-
  • контроль сроков производства ;
  • проверка качества товара, проверка упаковки груза;
  • отправка образцов, грузов;
  • встреча руководства, бронирование гостиниц, организация транспорта.
2010 г. - 2012 г.
Чанчуньские Педагогический Университет
Факультет: Китайского языка и литературы
Специальность:
Китайский язык
2013 г. - 2015 г.
Университет Сунь Ят-Сена
Факультет: Иностранных языков
Специальность:
Китайский язык как иностранный
Уровень владения ПК:
MS Office, Adobe Photoshop.
Ответственный, коммуникабельный, целеустремлённый, стрессоустойчивый, внимательный, аккуратный, без вредных привычек.

Профессиональные навыки

Знание языков

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Вид перевода

Последовательный, Письменный


Наши преимущества

  • Письменный перевод только носителями
  • Разделяем тематики перевода
  • Переводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
  • Опыт работы переводчиков более 5 лет

Заказать обратный звонок

В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!