Москва
Проспект мира 62,
оф. 302
ПН.-ПТ.: 9:00 - 18:00
СБ.: 9:00 - 15:00
ВС.: выходной

К.Юлия

  • ArrayКитайский
  • ArrayРусский
Последовательный, Письменный

 Приветствую! Меня зовут   Юлия, пока я молодой специалист, но вся моя профессиональная деятельность связана с китайским языком и постоянным общением с его носителями. Мои излюбленные сферы перевода - это культура, история, образование, искусство и литература, я также с удовольствием перевожу тексты по экономике и политике. При переводе я уделяю особое внимание красоте и литературности текста, дословный или механический калькированный перевод для меня немыслимы.

Образование

2008 г. - 2011 г.Российский Университет Дружбы Народов
Факультет:
Специальность: Переводчик китайского языка в сфере профессиональной деятельности(бакалавр, диплом с отличием)
2008 г. - 2011 г.Российский Университет Дружбы Народов
Факультет:
Специальность: Мировая история(бакалавр, диплом с отличием)
2011 г. - 2012 г.Чунцинский университет-Языковые курсы
Факультет:
Специальность:

Опыт работы

2015 г. - по настоящее время,Бюро переводов Perevod-kit
Должность: Переводчик китайского языка
Дополнительная информация:
2012 г. - 2014 г.Китайский культурный центр при Посольстве КНР в РФ
Должность: Секретарь-переводчик
Дополнительная информация:

В мои обязанности входили перевод внутренней документации, материалов для выставок, концертов, курсов и иных мероприятий центра, участие в их подготовке и проведении, общение с посетителями, я также выступала в роли ведущей торжественных мероприятий и экскурсовода по выставкам центра. Работа в культурном центре значительно обогатила мои знания о китайской культуре и способствовала более глубокому пониманию китайской ментальности.

Профессиональные навыки

Уровень владения ПК: продвинутый пользователь необходимых офисных программ, свободно ориентируюсь в Интернете.
Сертификаты: HSK (Международный Сертификат по Китайскому Языку 汉语水平考试) – 5 уровень (по новой системе)
Знание языков: русский (родной), китайский (продвинутый), английский (свободный)

Личные качества

Личные качества: я ответственна и трудолюбива, при необходимости умею работать в авральном режиме, что не отражается на качестве моей работы. При общении с людьми я всегда стараюсь найти к ним подход и расположить к себе. У меня широкий кругозор, я люблю учиться и узнавать новое.

Оставьте номер телефона и мы перезвоним Вам!

Переводчики в городе Москва

С.Марина
  • Китайский
  • Русский
Москва
С.Марина
П. Андрей
  • Английский
  • Китайский
  • Русский
Москва
П. Андрей
М. Константин
  • Английский
  • Китайский
  • Русский
Москва
М. Константин
З. Екатерина
  • Китайский
  • Русский
Москва
З. Екатерина
Б.Кристина
  • Китайский
  • Русский
Москва
Б.Кристина
В. Николай
  • Английский
  • Китайский
  • Русский
Москва
В. Николай
У. Мария
  • Китайский
  • Русский
Москва
У. Мария
Кадыр Зумрат
  • Китайский
  • Русский
Москва
Кадыр Зумрат
Ц. Юлия
  • Китайский
  • Русский
Москва
Ц. Юлия
ВСЕ
ПЕРЕВОДЧИКИ