Москва
Проспект мира 62,
оф. 302
ПН.-ПТ.: 9:00 - 18:00
СБ.: 9:00 - 15:00
ВС.: выходной

Сейтенова Айгерим

  • Array Китайский
  • Array Русский
Последовательный, Письменный

Здравствуйте, меня зовут Айгерим, китайское имя 玲娜. Специализируюсь на переводах (устных  и письменных) по коммерческой, юридической, технической и общей тематике. Помимо китайского языка, владею английским (свободный), итальянским (продвинутый) и казахским языком (родной). В 2011 году получила степень бакалавра по китайскому языку и литературе в Ляонинском университете (г. Шеньян), в 2015 году степень магистра по менеджменту в Университете Международного бизнеса (г. Алматы). С 2012 по 2013 гг. работала переводчиком китайского языка в CPPLB, дочерней компании Китайской национальной нефтегазовой корпорации (устный перевод на технических совещаниях, перевод спецификаций, чертежей, корреспонденции на проекте по строительству газопровода). С 2014 по 2016 гг. выполняла переводы в качестве помощника генерального менеджера в Xmas Advisory and Trading Ltd. (контракты, коммерческие предложения, заявки, каталоги, прайс-листы, устный перевод на переговорах, составление официальных писем).

Помимо переводческой деятельности, имею опыт ведения документооборота на международных проектах в соответствии со стандартами ГОСТ, ISO, а также опыт внедрения и управления системами электронного документооборота. Владею языком программирования Microsoft Visual Basic, а также программами SDL Trados 2009, AutoCAD, Adobe Photoshop, Adobe Professional, eDoc, MS Sharepoint, MS Excel / Word /Access / Visio / Outlook / Publisher / PowerPoint, Fine Reader.

Как профессиональный переводчик понимаю бизнес-этикет и особенности, присущие культуре, на язык которой осуществляется перевод, а также уважаю право компании на конфиденциальность.

Буду рада сотрудничеству с Вами.

Образование

2013 г. - 2015 г. Университет Международного Бизнеса, г. Алматы
Факультет:
Специальность: Менеджмент
2008 г. - 2011 г. Ляонинский университет, г. Шеньян, Китай
Факультет:
Специальность: Китайский язык

Опыт работы

2016 г. - по настоящее время, Бюро переводов Perevod-kit
Должность: Переводчик китайского языка
Дополнительная информация:

Переводчик китайского языка в г. Астана (коммерческая, юридическая, техническая, общая тематика)

2016 г. - по настоящее время, Фрилансер
Должность: Переводчик китайского языка
Дополнительная информация:

Выполнение устных и письменных переводов (коммерческая, юридическая, техническая, общая тематика)

2014 г. - 2016 г. Xmas Advisory and Trading Ltd.
Должность: Помощник генерального менеджера
Дополнительная информация:
  • Обеспечение административной поддержки генерального менеджера.
  • Организация взаимодействия с клиентами
  • Содействие в поиске новых бизнес-возможностей, участие в проведении переговоров с иностранными клиентами (коммуникативные и переводческие навыки)
  • Осуществление переводов (контракты, коммерческие предложения, заявки, каталоги, прайс-листы, корреспонденция и др. бизнес-документация)
  • Помощь в поиске персонала, проведении собеседования, найме и обучении кадров
  • Подготовка протокола встреч, составление писем, служебных записок
  • Организация и координация встреч и деловых поездок (бронирование билетов, гостиниц, визовая поддержка)
  • Подготовка ежемесячных отчетов о расходах с сопроводительной документацией
  • Ведение документооборота, систематизация и хранение корпоративной документации.
2013 г. - 2014 г. ILF Consulting Engineers
Должность: Специалист по документообороту
Дополнительная информация:
  • Ведение документооборота в соответствии с установленными процедурами
  • Ведение проектных реестров входящей и исходящей документации (техническая документация, чертежи, корреспонденция)
  • Внедрение, управление и администрирование электронной системы документооборота SharePoint
  • Распределение проектной документации в соответствии с таблицей рассылки документов
  • Классифицирование, запись и хранение тендерной документации, а также проектной документации (технические спецификации, расчеты, опросные листы)
  •  Подготовка еженедельных и ежемесячных отчетов о ходе работ
2012 г. - 2013 г. China Petroleum Pipeline Bureau (CPPLB)
Должность: Переводчик/Специалист по документообороту
Дополнительная информация:
  • Осуществление письменного и устного перевода (китайский/английский/русский), а также ведение документооборота на проекте по строительству газопровода.
  • Устный перевод на технических совещаниях • Письменный перевод корреспонденции, технических спецификаций и чертежей
  • Передача исходящей документации делопроизводителю Заказчика
  • Прием входящей от Заказчика документации, контроль качества и запись в проектном реестре

Профессиональные навыки

Уровень владения ПК: AutoCAD, Microsoft Excel/Word/SharePoint/Access/Visio/Outlook/Publisher/PowerPoint, Fine Reader, SDL Trados 2009, Adobe Photoshop, Adobe Professional, eDoc.
Сертификаты: Современные концепции в менеджменте, 2015 г. Высшая школа бизнеса в Новы-Сонч - National Louis University.
Знание языков: русский-родной;казахский-родной; китайский-свободно; английский-свободно.

Оставьте номер телефона и мы перезвоним Вам!

Переводчики в городе Астана

Е. Жансая
  • Китайский
  • Русский
Астана
Е. Жансая
Сейтенова Айгерим
  • Китайский
  • Русский
Астана
Сейтенова Айгерим
ВСЕ
ПЕРЕВОДЧИКИ