Ш. Татьяна

Санкт-Петербург

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Здравствуйте, меня зовут Татьяна, я переводчик китайского языка.

С 2009 года моя жизнь тесно связана с Китаем и китайским языком. Я осуществляю письменные и устные переводы по различным тематикам, но считаю своими сильными сторонами технические и бизнес переводы

Надеюсь на плодотворное сотрудничество с Вами!

Читать весь текст
Бюро переводов Perevod-kit
2015 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устных и письменных переводов, в таких направлениях, как:

  • техника/оборудование;
  • юриспруденция;
  • экономика;
  • выставки;
  • и др. направления.
Группа компаний ARPET GmbH (г. Гуанчжоу, КНР)
2014 г. - 2014 г.
Должность:

Переводчик/ Менеджер ВЭД

Дополнительная информация:
  • Взаимодействие с действующими поставщиками;
  • Поиск новых поставщиков;
  • Построение деловых отношений с поставщиками;
  • Обработка запросов;
  • Ведение деловой переписки и переговоров с поставщиками, контроль документооборота;
  • Ведение переговоров;
  • Поездки на заводы;
  • Размещение заказов;
  • Контроль сроков и качества поставок;
  • Взаимодействие с брокерами и логистическими компаниями;
  • Отчетная работа;
  • Создание каталогов;
  • Работа с документацией.
ООО "Азия Трэйд" (г. Благовещенск, РФ)
2013 г. - 2014 г.
Должность:

Переводчик/ Менеджер ВЭД

Дополнительная информация:
  • Перевод и расценка заявок;
  • Поиск поставщиков (поиск поставщиков на китайских интернет площадках и пр. ресурсах; проверка, аудит, запрос необходимой документации у поставщиков, контроль договорной основы работы с поставщиками);
  • Ведение переговоров с поставщиками (контроль выполнения поставщиками договорных обязательств (соблюдение сроков поставок‚ возврат брака‚ работа с претензиями и пр.);
  • Размещение заказов;
  • Заключение валютных контрактов.
УФМС России по Амурской области, отдел Иммиграционного контроля, г. Благовещенск
2011 г. - 2011 г.
Должность:

Переводчик

Дополнительная информация:
  • Устный и письменный перевод
  • Проведение опросов
  • Работа с миграционными картами и т.д.
Амурский государственный университет
2008 г. - 2013 г.

Факультет: Международных отношений

Специальность:Регионоведение (Китай)

Владение ПК Уровень владния ПК

Windows, MS Office (Word, Excel, Outlook), Internet, Adobe Photoshop, Tecdoc и пр.

Ответственность, коммуникабельность, стрессоустойчивость, желание развиваться в профессиональном и личном плане.
  • Техника/Оборудование
  • Юриспруденция
  • Экономика
  • Выставки

Наши преимущества

Перевод носителямиПисьменный перевод только носителями
ТематикиРазделяем тематики перевода
ПереводчикиПереводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
Опытные переводчикиОпыт работы переводчиков более 5 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube