А. Дарья

Москва

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Добрый день! Меня зовут Дарья, вместе с китайским с 2016 года, сдала тесты на знание китайского языка HSK6 и HSKK高级 на высокий балл. Переводами занимаюсь с 2022 года.

Постоянно стараюсь повышать свой уровень языка и перевода, проходя дополнительные курсы повышения квалификации у опытных наставников. Занимаюсь в основном последовательным переводом.

Первое образование в сфере менеджмента и экономики, также получила дополнительную квалификацию как специалист по информационным системам в таможне и логистике. Работала в крупных китайских компаниях в сфере информационных технологий и в российских из нефтеперерабатывающей отрасли.

Регулярно перевожу на таких мероприятиях, как: пусконаладочные работы, выставки в Москве, бизнес-переговоры и тд. Разнообразная тематика: металлургия, медицина, пищевая промышленность, бытовая техника, сфера образования, финансы и т.д.

Буду рада совместному сотрудничеству!

Читать весь текст
Бюро переводов Perevod-kit
2024 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устных переводов в таких направлениях, как:

  • Техника/Оборудование;
  • Экономика;
  • Медицина;
  • Фармацевтика;
  • Нефть/Газ;
  • Выставки;
  • Химия;
  • Металлургия;
  • Образование;
  • Продукты питания;
  • Машиностроение;
  • Логистика/Таможня;
  • Бизнес/Финансы/Инвестиции;
  • Бухучет;
  • Животноводство;
  • Маркетинг и тп.
ООО "Сибур"
2022 г. - 2022 г.
Должность:

Переводик / Центр клиентского сервиса

Дополнительная информация:
  • Взаимодействие с иностранными клиентами (Китай, Турция);
  • Поддержка продаж, выполнение планов продаж;
  • Контроль ПДЗ и отгрузок товаров;
  • Работа в CRM, SAP;
  • Сопровождение оформления договорной документации;
  • Подготовка отчетности о проделанной работе.
ООО "Сяоми"
2023 г. - 2024 г.
Должность:

Переводчик / Отдел продаж

Дополнительная информация:
  • Развитие отношений с крупными клиентами;
  • Переговоры с дистрибьюторами по годовому контракту;
  • Мониторинг поступающих и сквозных данных;
  • Управление закупками новых и старых продуктов.

 

RUSFAIR
2022 г. - 2022 г.
Должность:

Переводчик / Бизнес-аналитик

Дополнительная информация:
  • Прямые эфиры на китайских (Taobao, Douyin) и сингапурских торговых площадках (Lazada и Shopee), маркетинг.
  • Ежедневное общение на китайском и английском языках.
  • Бизнес-аналитика, работа с большими данными.
  • Проведение качественных и количественных опросов.
РАНХиГС
2021 г. - 2025 г.

Факультет: Менеджмент

Специальность:Стратегическое управление компанией

РАНХиГС
2023 г. - 2024 г.

Факультет: Цифровая кафедра

Специальность:Специалист по информационным системам в области таможенного администрирования и логистики

Владение ПК Уровень владния ПК

Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel, Powerpoint), Adobe Acrobat.

Сертификаты Сертификаты:

Тренинг переводчика (2024)
Последовательный перевод

  • Техника/Оборудование
  • Медицина
  • Фармацевтика
  • Экономика
  • Нефть/Газ
  • Выставки
  • Химия
  • Металлургия
  • Образование
  • Продукты питания
  • Машиностроение
  • Логистика/Таможня
  • Бизнес/Финансы/Инвестиции
  • Бухучет
  • Животноводство
  • Маркетинг

Последние работы переводчика

Наши преимущества

Перевод носителямиПисьменный перевод только носителями
ТематикиРазделяем тематики перевода
ПереводчикиПереводчики в 50 городах России и 45 городах Китая
Опытные переводчикиОпыт работы переводчиков более 7 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram!
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube