Б. Ирина

Тайбэй

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Здравствуйте! Меня зовут, Ирина.

Я получила образование по специальности востоковедение, китайский язык в Московском городском педагогическом университете. Уже на первом и втором курсе я ездила на языковую практику в Южную Корею, где активно общалась с носителями китайского языка и развивала свои навыки слушания и говорения.

На третьем курсе университета я начала участвовать в торговых выставках в Москве в качестве переводчика с китайского на русский язык по самым различным тематикам.

В 2013-2014 годах я проходила годичную языковую стажировку в университете им. Сунь Ятсена на Тайване, что значительно обогатило мои знания и практические навыки.

С 2014 года я продолжала активно работать устным переводчиком и гидом, специализируясь на переводе с китайского на русский язык.

В период с 2015 по 2017 годы я обучалась в магистратуре на Тайване, где активно практиковала китайский язык в языковой среде.

За моими плечами большой опыт работы на выставках, во время командировок, посещения заводов, ведения переговоров на уровне первых лиц компаний и других мероприятий.

Буду рада нашему сотрудничеству!

Читать весь текст
Бюро переводов Perevod-kit
2024 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устных переводов в таких направлениях, как:

  • Техника/Оборудование;
  • Выставки;
  • Образование;
  • Машиностроение;
  • Логистика/Таможня;
  • Лингвистика;
  • и другие направления.
Intermax Logistics
2024 г. - по настоящее время,
Должность:

Менеджер по развитию бизнеса / Переводчик

Дополнительная информация:
  • Перевод, участие в выставках и командировках (русский, английский, китайский языки).
  • Продажа логистических услуг, коммуникация с международными клиентам.
Nuna/Joie (Wonderland)
2019 г. - 2023 г.
Должность:

Переводчик китайского языка / Менеджер по продажам

Дополнительная информация:

Перевод с китайского языка, общение с клиентами, презентация продукта, участие в выставках и командировках.

St. Louise (оптика, оправы, линзы)
2017 г. - 2019 г.
Должность:

Переводчик / Ассистент руководителя

Дополнительная информация:

Переводчик и помощник первого лица компании китайской национальности.

МГПУ
2011 г. - 2015 г.

Факультет: Кафедра китайского языка

Специальность:Востоковедение, языки и литературы Азии и Африки, китайский язык

NSYSU (National Sun Yat-sen University)
2015 г. - 2017 г.

Факультет: IMAPA

Специальность:регионоведение, социальные науки

Владение ПК Уровень владния ПК

Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word).

  • Техника/Оборудование
  • Выставки
  • Образование
  • Машиностроение
  • Логистика/Таможня
  • Лингвистика

Наши преимущества

Перевод носителямиПисьменный перевод только носителями
ТематикиРазделяем тематики перевода
ПереводчикиПереводчики в 50 городах России и 45 городах Китая
Опытные переводчикиОпыт работы переводчиков более 7 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (495) 147-56-20

Выберите переводчика
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram!
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube