Ц. Илья

Москва

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Здравствуйте, меня зовут Илья!

За почти 25 лет жизни и работы в Китае прошел успешную кросс культурную адаптацию. Много лет работал на должности генерального представителя различных российских компаний, а также руководителя филиала компании, учрежденной на территории КНР.

Многолетняя практика участия в сложных деловых и технических переговорах с китайскими поставщиками обогатила мой профессиональный опыт как переводчика китайского языка, так и навыки переговорщика.

Активно сотрудничаю с российскими компаниями, НИИ, сопровождал в качестве переводчика сотрудников Департамента Культуры правительства Москвы.

Имею юридическое образование, владею основами гражданского законодательства КНР, международного частного права Китая.

Прекрасно знаком с культурными и психологическими особенностями ведения переговорного процесса в Китае.

Имею богатый практический опыт участия в различных переговорах с китайскими поставщиками товаров и услуг, представителями китайских государственных учреждений, а также с государственными компаниями. Отлично знаком с психологией и особенностями мышления китайского бизнесмена и представителя китайских государственных структур. Имею огромный практический опыт в вопросах внешнеэкономической деятельности в Китае, организации и заключении сделок купли-продажи с участием производителей китайских товаров и услуг.

Читать весь текст
Бюро переводов "Perevod-kit"
2022 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устного перевода с китайского языка в таких направлениях:

  • техника/оборудование
  • юриспруденция
  • экономика
  • сельское хозяйство
  • продукты питания
  • машиностроение
  • логистика/таможня
  • электротехника
  • бизнес/финансы/инвестиции
  • мебель/обработка древесины
  • кулинария
Фриланс
2013 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Услуги юриста и эксперта в области ВЭД. Консультации по вопросам ведения бизнеса в Китае, оказываю помощь в переговорном процессе и при заключении сделок купли-продажи. Осуществляю переводы с китайского языка.

Специализируюсь в следующих отраслях:

  • комплектное оборудование для производства стройматериалов, гипс, краски на водной основе, дисперсии для производства красок;
  • мебель и фурнитура для мебели;
  • декоративная светотехника (светильники, фейерверки, светодиодные деревья, фигуры, гирлянды;
  • сельское хозяйство - расходные материалы для садов интенсивного роста;
  • полиграфическое оборудование - принтеры и материалы; и т. д
  • производство и закупки света – рожковые (хрустальные) люстры, светильники, выполненные в классической европейской стилистике, в стиле модерн из металла, стекла, ткани и других современных материалов (в том числе с применением современных светодиодов). Отлично знаком со спецификой работы отрасли в целом и отдельными производителями в среднем и высоком ценовом диапазоне. 
  • продукция радиоэлектронной промышленности.

 

Mohini Murti Un Limited
2008 г. - 2013 г.
Должность:

Переводчик / генеральный представитель в Китае

Дополнительная информация:

Поиск и организация поставок продукции сельского хозяйства, электронной промышленности, строительных материалов, мебели, маркетинговые исследования.

Заключение контрактов с производителями.

Контроль над надлежащим исполнением договорных обязательств.

Содействие переговорному процессу и подписание контрактов на поставки и монтаж оборудования в РФ.

Консалтинговая группа "Окно в Китай"
2006 г. - 2008 г.
Должность:

Руководитель филиала компании в Гуанчжоу / переводчик

Дополнительная информация:

Профессиональная юридическая и иная консультационная помощь фирмам из России, других стран СНГ и Балтии, ведущим бизнес в Китае.

Обязанности:

  • Организация и управление работой филиала. Консультирование клиентов по вопросам открытия компаний, представительств и ведения бизнеса в Китае.
  • Поиск производителей промышленного оборудования.
  • Содействие переговорному процессу и подписание контрактов на поставки и монтаж оборудования в РФ.
  • Координация действий китайских партнеров, содействие при монтаже и пуско-наладочных работах. 
  • Контроль над надлежащим исполнением договорных обязательств.
ООО "Союзмебельторг" (МЦ "Гранд")
2004 г. - 2006 г.
Должность:

Генеральный представитель в Китае

Дополнительная информация:

Специализация: Оптовые закупки мебели в странах Юго-восточной Азии. Оптовая и розничная торговля мебелью.

Создание, организация и руководство китайским представительством.

Анализ рынка мебели, а также строительных и отделочных материалов, выбор конкурентно способных производителей. 

Подготовка, организация и проведение переговоров на уровне первых лиц компаний. Заключение договоров с поставщиками, в том числе на право эксклюзивной торговли. Размещение и контроль заказов на производство продукции по предоставленным образцам. Координирование действий китайских партнеров, улаживание конфликтных ситуаций с партнёрами и клиентами компании. Участие в международных торговых выставках.

Пекинское представительство Российской компании "Ротор"
1994 г. - 2000 г.
Должность:

Переводчик / генеральный представитель

Дополнительная информация:

Оказание транспортных услуг, бизнес консалтинг, посредническая деятельность в торговых операциях, организация инспекционных поездок на международные торгово-промышленные выставки КНР.

Взаимодействие с государственными структурами и разрешительными инстанциями КНР, представление интересов фирмы в государственных структурах. Поиск и дальнейшее сопровождение клиентов.

Анализ цен конкурентов, заключение договоров, подготовка отчётов.

Координация действий китайских партнеров, улаживание конфликтных ситуаций с партнёрами и клиентами компании.

Ташкентский Государственный Университет
1986 г. - 1989 г.

Факультет: Восточный Факультет

Специальность:Отделение Китайской Филологии

Ляонинский Университет (КНР)
1989 г. - 1993 г.

Факультет: Отделение Международной торговли и экономики

Институт Практического Востоковедения
2000 г. - 2004 г.

Факультет: Страноведение

Специальность:Международное частное право

Владение ПК Уровень владния ПК

Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS office (Word, Excel), Adobe Photoshop, Acrobat.

  • Техника/Оборудование
  • Юриспруденция
  • Экономика
  • Сельское хозяйство
  • Продукты питания
  • Машиностроение
  • Логистика/Таможня
  • Электротехника
  • Бизнес/Финансы/Инвестиции
  • Мебель/Обработка древесины
  • Кулинария

Последние работы переводчика

Наши преимущества

Перевод носителямиПисьменный перевод только носителями
ТематикиРазделяем тематики перевода
ПереводчикиПереводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
Опытные переводчикиОпыт работы переводчиков более 5 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube