Д. Татьяна

Здравствуйте!

Меня зовут Татьяна. Я окончила Санкт-Петербургский Государственный Университет культуры и искусств по специальности культуролог-востоковед. Изучив культуру Китая, его быт, мировоззрение людей в Санкт-Петербурге, я поступила в Столичный Педагогический Университет города Пекин, на специальность – китайский экономический язык.

Свою учебу в Китае я совмещала с работой в переводческой сфере и сфере культуры. Также моей целью было изучить культуру народа изнутри (быт, традиции, менталитет) и довести владение языком до совершенства. В результате темой моей дипломной работой стала: "Основы ментальности в китайском бизнес этикете".

Знания, которые я получила, помогают мне на переговорах с китайскими партнерами, когда особенно важно, чтобы любое слово, жест и действие были правильно поняты и переговоры прошли удачно.

Читать весь текст
2021 г. - по настоящее время,
Бюро переводов Perevod-kit
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устных и письменных переводов в таких направлениях, как:

  • металлургия;
  • строительство;
  • бизнес/финансы;
  • продукты питания;
  • история;
  • одежда/мода;
  • экономика;
  • литература/искусство;
  • туризм;
2015 г. - 2020 г.
ЧУДО "Эй-Би-Си"
Должность:
Преподаватель китайского языка

Дополнительная информация:

Обучение детей и взрослых китайскому языку.

2012 г. - 2013 г.
ООО "Форт"
Должность:
Менеджер-переводчик китайского

Дополнительная информация:
  • Письменные переводы документов, переписка с поставщиками.
  • Проверка товаров на заводах в Китае. 
2010 г. - 2011 г.
798 Art Zone
Должность:
Переводчик, помощник

Дополнительная информация:

Организация выставок картин, помощь в сотрудничестве русских и китайских художников. Осуществление перевода с китайского языка.

2010 г. - 2010 г.
Qingdao Chengyang Huali Jingxi Chemical Factory
Должность:
Помощник директора

Дополнительная информация:

Помощь в сотрудничестве с российскими фабриками, переводы (устные, письменные), сопровождение китайских сотрудников по России.

2004 г. - 2014 г.
Санкт-Петербургский Государственный Университет Культуры и Искусств
Факультет: Мировой культуры
Специальность:
Культуролог-востоковед
2008 г. - 2010 г.
Столичный Педагогический Пекинский Университет
Факультет: Китайский язык
Специальность:
Китайский экономический язык
Уровень владения ПК:
Уверенные пользователь ПК, работа в программах Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), FineReader.
Сертификаты:

Курсы китайского языка в Океаническом Университете (Циндао), март-июль 2011

Институт Управления Экономикой, октябрь 2011 - июнь 2012


Профессиональные навыки

Знание языков

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский
  • Английский Английский

Тематика перевода

  • Металлургия
  • Строительство
  • Бизнес/финансы
  • Продукты питания
  • История
  • Одежда/мода
  • Экономика
  • Литература/искусство
  • Туризм

Вид перевода

Последовательный, Письменный


Наши преимущества

  • Письменный перевод только носителями
  • Разделяем тематики перевода
  • Переводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
  • Опыт работы переводчиков более 5 лет
Последние проекты

Перевод экскурсий и переговоров в Иркутске

Гид-переводчик в Пекине

Во время съемки китайского фильма

Устный перевод во время выставки картин

Заказать обратный звонок

В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!



Переводчики в городе Иркутск
Выберите страну
Выберите город
Выберите язык
Тип перевода
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в WhatsApp
WhatsApp