Добрый день! Меня зовут Валентина. Профессионально работаю с китайским языком с 2012 года.
Жила на северо-востоке Китая 2 года. Закончила китайскую магистратуру по специальности "Международная торговля".
Последние 5 лет работала штатным переводчиком в китайских компаниях. Постоянная практика с носителями языка помогла усовершенствовать навыки устного последовательного и письменного переводов. Порядка 80% письменных переводов были с русского на китайский.
Любимая тематика переводов – автомобилестроение (как бизнес-перевод, так и технический перевод). Несколько лет работала в китайской автомобильной компании, из них почти 2 года – техническим переводчиком на автомобильном заводе, где сопровождала китайских инженеров технической поддержки. Могу свободно общаться на китайском языке о процессах производства автомобиля, запчастях, китайских марках авто, их продвижении на российском рынке и т.д.
Два года проработала в китайском проектном институте, который занимается проектированием и строительством крупных инфраструктурных объектов. Поэтому тематика, связанная с проектированием ИССО, архитектурой, электроснабжением, контактными сетями и СЦБ, мне тоже близка.
Буду рада сотрудничеству!
Осуществление письменного и устного перевода с китайского языка, в следующих направлениях:
Компания "Эр Юань" — член консорциума, который занимается проектно-изыскательскими работами для строительства высокоскоростной железнодорожной магистрали "Москва-Казань". В том числе: проектирование объектов железнодорожного транспорта, автомобильных дорог, мостов и туннелей, промышленных и культурно-бытовых объектов различного назначения, электроснабжение, геологические изыскания и т.д.
Должностные обязанности: устные последовательные переводы на совещаниях и письменные переводы на китайский язык строительной проектной документации, служебных отчётов, договоров, корреспонденции, финансовых и бухгалтерских документов.
Устные и письменные переводы, связанные с технической и коммерческой тематиками, сопровождение китайских технических специалистов на автомобильном заводе.
Находилась в длительной командировке (с февраля 2015 по май 2017 года) на автомобильном заводе АК "ДерВейс" г. Черкесск, где в качестве переводчика участвовала в решении следующих задач: координация производственных вопросов (сборка автомобилей, прием и проверка качества, отгрузка авто и т.д.), решение складских проблем, логистика, сертификация, ведение переписки по производственным вопросам с Головным офисом в г. Пекин.
Последовательный, Письменный
В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!