Ф.Игорь

Шэньчжэнь

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский
  • Английский Английский

Здравствуйте! Меня зовут Игорь Николаевич. Родился в Минске, Республика Беларусь. В Китае с 2008 года.

Получил высшее образование по специальности "Китайский язык. Переводчик" и закончил магистратуру по специальности "Международная торговля". Женат на гражданке Китая, что позволяет мне более глубже понимать китайскую культуру и менталитет китайцев. 

Профессионально переводами занимаюсь с 2010 года. За это время был фриланс-переводчиком у самых разнообразных клиентов.

2015-2016 годах в качестве частного лица принимал участие в ряде круглых столов и форумов с докладами на темы связанные с логистическими и инвестиционными проектами в Республике Беларусь.

На проходившем 25 ноября 2016 года в городе Шэньчжэнь “Кулинарном Шоу”, организованным при поддержке журнала "Дипломат", был ассистентом Белорусской делегации в лице советника Мельникова Дениса.

2 декабря 2016 года принимал участие в Баосском логистическом форуме на о. Хайнань с докладом о “Белорусском Индустриальном парке “Великий камень”.

Яляюсь соавтором "Русско-белорусско-китайский, белорусско-русско-китайский, китайско-русско-белорусский словарь-минимум лингвистической терминологии".

Имею большой опыт работы в тематиках коммерция, техника, СМИ, логистика, IT технологии, электроприборы ...

На данный момент я проживаю в г. Шеньчжень, поэтому, если Вам нужен профессиональный переводчик, то готов оказать помощь! 

Читать весь текст
Бюро переводов Perevod-kit
2016 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устных переводов с китайского, английского языков в г. Шеньчжень по следующим направления: 

  • техника и оборудование;
  • инвестиции;
  • туризм;
  • IT технологии;
  • коммерция и бизнес;
  • логистика;
  • строительство.
Консалтинговая компания IdeaPark
2016 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик/ Заместитель директора

Дополнительная информация:

Организация консалтинговых услуг для китайских предпринимателей в работе с Российскими и Белорусскими рынками.

Китайская компания Doogee
2016 г. - 2016 г.
Должность:

Переводчик/ Менеджер ВЭД

Дополнительная информация:

Полный спектр маркетингового продвижения компании на российском рынке (локализация, креативный дизайн, СМИ позиционирование, SNS).

ООО "Кандели"
2015 г. - 2016 г.
Должность:

Переводчик/ Начальник отдела продаж

Дополнительная информация:

Официальный дистрибьютор завода Сады Придонья в Китае. Создание и курирование магазина на площадки Алибаба.

ООО NUTREND
2011 г. - 2012 г.
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:
  • письменный перевод (русско-китайский, китайско-русский, англо-китайский, китайско-английский);
  • устный перевод.
ООО Countrypost
2010 г. - 2012 г.
Должность:

Фринанс-менеджер

Дополнительная информация:

Посредник при покупках товаров на китайских интернет площадках. Основные клиенты из РБ, России, Украины, Казахстана. Основные задачи: поиск поставщика в Китае, перевод соответствующих материалов.

Даляньский политехнический Университет
2012 г. - 2015 г.

Факультет: Международная коммерция

Специальность:Международная торговля

Даляньский Политехнический Университет
2008 г. - 2012 г.

Факультет: Иностранные языки

Специальность:Китайский язык

Белорусский Государственный Университет
2006 г. - 2008 г.

Факультет: Иностранные языки

Специальность:Китайский язык

Владение ПК Уровень владния ПК

Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel, PowerPoint).

Сертификаты Сертификаты:

Отборочный тур на конкурс китайского языка "Китайский мост", вошел в 10-ку сильнейших по городу Далянь;

Конкурс китайских устных сочинений в ДПУ (2010 г. 1-е место, 2011 г. 2-е место);

Экзамен на знание китайского языка 8 уровень (максимальный) 2011 г.;

2012-2013 г.г. был ведущим на университетских мероприятиях, посвященных празднованию Нового года.

Имею активную жизненную позицию, способен к быстрому обучению и восприятию новой информации.
  • техника/оборудование
  • юриспруденция
  • энергетика
  • литература/искусство
  • экономика
  • политика
  • выставки

Наши преимущества

Перевод носителямиПисьменный перевод только носителями
ТематикиРазделяем тематики перевода
ПереводчикиПереводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
Опытные переводчикиОпыт работы переводчиков более 5 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube