Г. Иван

Здравствуйте, меня зовут Иван. Я переводчик китайского и английского языков.

В 2004 году закончил Уссурийский государственный педагогический институт УГПИ (сейчас ДВФУ), по специальности преподаватель английского и немецкого языков.

В этом же году переехал в Китай. Прожил 2 года в г. Харбин и 13 лет в г. Шанхай. С 2019 года вернулся в Россию, г. Санкт-Петербург.

В Китае работал как преподавателем английского языка, преподавателем шахмат и переводчиком китайского языка (перевод на различных выставках, пуско-наладке оборудования, переводчик для иностранных делегаций и тп.).

Годы, проведённые в Китае, научили меня коммуникации с людьми, дали возможность познать китайскую культуру изнутри и разобраться в китайском менталитете, что очень помогает в работе переводчика.

Надеюсь, что мой опыт и профессиональные знания китайского и английского языков помогут в общения с иностранными партнёрами и гостями, и решат проблемы взаимопонимания.

Буду рад сотрудничеству!
 

Читать весь текст
2019 г. - по настоящее время,
Бюро переводов "Perevod-kit"
Должность:
Переводчик китайского и английского языков

Дополнительная информация:

Осуществление устного перевода с китайского и английского языка. Основные направления перевода:

•    пищевая, 
•    автомобильная, 
•    металлургия, 
•    камнеобработка,
•    логистика, контроль качества отправки.

2008 г. - 2019 г.
Последовательный перевод
Должность:
Переводчик китайского и английского языков

Дополнительная информация:

Выборочные проекты:

  • Фабрика по производству фитингов и рукавов, деловые переговоры (Шушары). 
  • Кировский Завод. Пусконаладочные работы: установка и запуск оборудования производства клейкой ленты, СПБ (китайский, английский). 
  • ОДК Климов. Деловые переговоры между делегацией из Шанхая и местного руководства, ракетные двигатели (СПБ). 
  • Услуги переводчика при судебном процессе в Городском Суде (СПБ). 
  • Работа на выставках Экспофорум, Нева 2019 (морская и морепродукты) (СПБ);
  • Крокус Експо World Food (Москва);
  • Пусконаладочные работы: робот-моек для машин, их запуск (СПБ).
  • Выезд в Калининград. Деловые переговоры по поставке рыбы с компанией "Барс консервы". 
  • Выезд в Москву: деловые переговоры в Минэнерго (Москва) и встреча с заместителем губернатора Белгородского региона по поводу постройки завода и заправок на метане (английский, китайский).
  • Выезд в Кашин, Тверская Область. Пусконаладочные работы: запуск оборудования дистилляции (китайский).
  • Деловые переговоры по поставкам отеплительных систем для пола, исправление и подпись контракта (СПБ) (китайский). 
  • Деловые переговоры поставок оборудования для салона красоты (СПБ).  
  • Выезд в Сосновый Бор. Пусконаладочные работы: запуск оборудования производства сетки. 
  • Переговоры по поставке принадлежностей для чая (СПБ). 
  • Выезд на деловые переводы в Колпино, ЛО (английский)
  • Переводчик на длительном проекте пусконаладочных работ:, ООО "Пелигрин Матен", город Домодедово, МО (китайский, английский).
  • Переводчик, логист в г. Котлас ООО Тимбертрейд, деревоперерабатывающая компания (с октября 2020 по февраль 2021) (китайский)
  • Первод при установке оборудования на фабрика по производству фитингов и рукавов, пос. Шушары (Санк-Петербург);
  • Переводчик на выставках "Pudong and Hongqiao", также на фабриках рядом с Шанхаем в Ningbo, Kunshan, Wuxi и других (2008 - 2013 гг);
  • Выставка "Шанхай Экспо", переводчик в павильонах России и Армении.
2013 г. - 2018 г.
Компания "Салиграм"
Должность:
Переводчик китайского языка / логист

Дополнительная информация:

Компания занимается производством мебели и дизайном. В мои обязанности входило:

  • Ведение и перевод переписки с иностранными партнёрами компании;
  • Устный перевод на встречах и при посещении фабрик и производств;
  • Разработка выгодных схем поставок товаров клиентам (логистика).
2006 г. - 2008 г.
Курсы английского языка, г. Шанхай
Должность:
Преподаватель английского языка

Дополнительная информация:

Преподавание английского языка для детей и взрослых.

2004 г. - 2006 г.
Школа иностранных языков, г. Харбин
Должность:
Преподаватель английского языка

Дополнительная информация:

Преподавание английского языка для детей.

1999 г. - 2004 г.
Уссурийский государственный педагогический институт (УГПИ)
Факультет: Иностранные языки
Специальность:
Преподаватель английского и немецкого языков
2008 г. - 2010 г.
Университет Донг Хуа, г. Шанхай
Специальность:
Курсы китайского языка

Профессиональные навыки

Знание языков

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский
  • Английский Английский

Тематика перевода

  • Техника/Оборудование
  • Выставки
  • Металлургия
  • Сельское хозяйство
  • Продукты питания
  • Образование
  • Логистика/Таможня
  • Авиация/Космос
  • Мебель/Обработка древесины
  • Машиностроение

Вид перевода

Последовательный


Наши преимущества

  • Письменный перевод только носителями
  • Разделяем тематики перевода
  • Переводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
  • Опыт работы переводчиков более 5 лет
Последние проекты

Перевод для китайской делегации, при посещении ОДК Климов, 2019

"Ленэкспо", компания по производству холодильников и аппаратуры для обработки рыбы

Установка аппаратуры по изготовлению клейкой ленты, кировский завод

Заказать обратный звонок

В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!



Переводчики в городе Санкт-Петербург
Выберите страну
Выберите город
Выберите язык
Тип перевода

Мы в социальных сетях: