К. Инна

Здравствуйте! Меня зовут Инна.

Во время обучения в МАТУ имени Циолковского увлеклась изучением китайского языка, окончив университет в России, уехала в Китай продолжать изучение языка. С 2000 года постоянно проживала в Пекине, работая переводчиком в различных компаниях.

В настоящее время продолжаю заниматься устными переводами на деловых переговорах, выставках, пуско-наладочных работах и монтаже оборудования.

Читать весь текст
2018 г. - по настоящее время,
Бюро переводов "Perevod-kit"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Устный и письменный перевод с китайского языка.

2009 г. - 2010 г.
Компания "Лонг Шенг Фарма Лтд"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Анализ рынка, поиск предприятий или изделий по запросу, проведение переговоров, заключение контрактов, ведение сделок, контроль сроков производства и качества, обработка рекламаций, участие в тендерных закупках, письменные переводы.

2006 г. - 2009 г.
Консалтинговая компания "Рич Вэй"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Анализ рынка, поиск предприятий или изделий по запросу, проведение переговоров, заключение контрактов, ведение сделок, контроль сроков производства и качества, обработка рекламаций, участие в тендерных закупках, письменные переводы.

2003 г. - 2006 г.
Компания "Олиана Ko LTD"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Сопровождение на фабрики и выставки, письменный и устный (последовательный) переводы, синхронный перевод.

2002 г. - 2003 г.
Фабрика по пошиву одежды "ВЕРШИНА"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Письменные и устные переводы, организация закупки сырья, контроль за сроками поставок, производства и отгрузки, организация стабильной работы фабрики.

1998 г. - 1999 г.
Предприятие "SANMU CHINA"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Организация стабильной работы офиса. Организация взаимодействия китайских коллег с местными органами по поставленным вопросам. Организация регистрации продаваемых изделий, разработка базы продаж.

1994 г. - 2002 г.
Московский Авиационно-технологический университет им. Циолковского
Специальность:
Инженер-дизайнер радио электронных технологий
1997 г. - 1998 г.
Шаньдуньский Педагогический Университет
Специальность:
Китайский язык, языковая стажировка
1999 г. - 2003 г.
Центральный Экономико-Финансовый Университет
Специальность:
Внешняя экономическая деятельность
Большая работоспособность, стрессоустойчивость, инициативна, ответственна.

Обладаю аналитическими способностями, в работе всегда настроена на достижение поставленных целей, всегда стремлюсь к совершенствованию своих знаний и навыков.

Профессиональные навыки

Знание языков

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Тематика перевода

  • Техника/Оборудование
  • Выставки

Вид перевода

Последовательный, Письменный


Наши преимущества

  • Письменный перевод только носителями
  • Разделяем тематики перевода
  • Переводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
  • Опыт работы переводчиков более 5 лет

Заказать обратный звонок

В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!



Переводчики в городе Москва
Выберите страну
Выберите город
Выберите язык
Тип перевода

Мы в социальных сетях: