К.Юлия

Москва

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Приветствую, меня зовут Юлия! На протяжении долгих лет моя профессиональная деятельность связана с китайским языком и постоянным общением с его носителями.

Мои излюбленные сферы перевода — культура, история, образование, искусство и литература, я также с удовольствием перевожу тексты по экономике и политике.

При переводе я уделяю особое внимание красоте и литературности текста, дословный или механический калькированный перевод для меня немыслимы.

Надеюсь на сотрудничество с Вами!

Читать весь текст
Бюро переводов "Perevod-kit"
2015 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устного и письменного перевода, в таких направлениях:

  • юриспруденция;
  • литература/искусство;
  • экономика;
  • политика.
Китайский культурный центр при Посольстве КНР в РФ
2012 г. - 2014 г.
Должность:

Секретарь-переводчик

Дополнительная информация:

В мои обязанности входило: перевод внутренней документации, материалов для выставок, концертов, курсов и иных мероприятий центра, участие в их подготовке и проведении, общение с посетителями, я также выступала в роли ведущей торжественных мероприятий и экскурсовода по выставкам центра. Работа в культурном центре значительно обогатила мои знания о китайской культуре и способствовала более глубокому пониманию китайской ментальности.

Российский Университет Дружбы Народов
2008 г. - 2011 г.

Специальность:Переводчик китайского языка в сфере профессиональной деятельности (бакалавр, диплом с отличием)

Российский Университет Дружбы Народов
2008 г. - 2011 г.

Специальность:Мировая история (бакалавр, диплом с отличием)

Чунцинский университет
2011 г. - 2012 г.

Факультет: языковые курсы

Специальность:Повышение знаний владения языка

Владение ПК Уровень владния ПК

Продвинутый пользователь необходимых офисных программ, свободно ориентируюсь в Интернете.

Сертификаты Сертификаты:

HSK (Международный Сертификат по Китайскому Языку 汉语水平考试) – 5 уровень (по новой системе)

Ответственна и трудолюбива, при необходимости умею работать в авральном режиме, что не отражается на качестве моей работы.

При общении с людьми я всегда стараюсь найти к ним подход и расположить к себе. У меня широкий кругозор, я люблю учиться и узнавать новое.
  • Юриспруденция
  • Литература/Искусство
  • Экономика
  • Политика

Наши преимущества

Перевод носителямиПисьменный перевод только носителями
ТематикиРазделяем тематики перевода
ПереводчикиПереводчики в 50 городах России и 45 городах Китая
Опытные переводчикиОпыт работы переводчиков более 7 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube