ул. Большая Новодмитровская 23с1, оф.7
Здравствуйте, меня зовут Григорий. Я прожил в Китае 10 лет (с 2006 по 2016 год), учился в г. Харбин, параллельно с учёбой работал переводчиком в различных компаниях. Год проработал менеджером ВЭД в Гуанчжоу и 3 года переводчиком в Пекине. На данный момент работаю переводчиком китайского языка в Москве.
На протяжении своей профессиональной деятельности вёл переговоры с сотнями разных китайских и российских компаний. Выполнял как устные, так и письменные переводы.
Среди моих клиентов были крупные китайские компании в энергетической, авиационной, химической и других отраслях промышленности. Половину моей работы занимает письменный и устный технический перевод. Работал на многочисленных выставках в Харбине, Шанхае, Циндао, Гуанчжоу, Пекине и в других городах России и Китая.
Буду рад сотрудничеству!
Переводчик китайского языка
Дополнительная информация:Менеджер ВЭД, представитель компании В КНР/Переводчик
Дополнительная информация:Поиск поставщиков оборудования, перевод технических заданий на оборудование, технические и коммерческие переговоры, оформление сертификатов, подписание агентских контрактов, доверенностей на участие в тендерах, соглашений о конфиденциальности и т.п. Сопровождение делегаций конечных клиентов в поездках по заводам и перевод, письменный и устный перевод, подготовка технико-коммерческих предложений на оборудование, согласование технических параметров оборудования. Просчёт доставки оборудования, просчёт стоимости монтажа и наладки и т.п.
Специализация по оборудования: авиационная промышленность, заводы оптического стекла, различные научно-производственные предприятия. Сопровождал делегации с российских заводов НПО Сатурн, Лыткаринский завод оптического стекла и др. в поездках по китайским компаниям.
Также занимался регистрацией компании в Гонконге, ведение документации компании.
Менеджэр ВЭД, представитель компании в КНР/Переводчик
Дополнительная информация:Контроль производства, согласование технических параметров оборудования, перевод материалов (технического описания оборудования, контрактов и прочего), приёмка оборудование, отправка и транспортировка, снабжение запчастями, перевод технических консультаций послепродажного обслуживания.
Также, поиск новых поставщиков по новым проектам, коммерческие и технические переговоры, посещение выставок по специализации компании.
Специализация компании: энергетическое оборудование для нефтегазовой промышленности, а также ГРЭС, цементные заводы и др. промышленность.
Переводчик и преподаватель китайского языка
Дополнительная информация:1. В Москве, преподавание в институте истории и политологии. Преподавание русского языка в туристическом колледже Харбина.
2. Работа в Институте Дальнего Востока РАН.
3. Письменные переводы статей с китайского на русский (в основном технического содержания, политической и экономической тематики).
4. Работа на выставках, в том числе последовательный перевод выступлений с презентациями коммерческих проектов, поиск и переговоры с поставщиками.
Опыт организаторской, публичной, аналитической работы: преподавание политологии и истории в Художественно-гуманитарном колледже Института бизнеса и политики (2004-2005); соинициатор и соруководитель дискуссионного политического клуба с участием известных российских политиков в Москве (2004-2006); Активное участие в деятельности Русского клуба Харбина (общественная организация в Харбине)
Факультет: Международная экономика
Специальность:Экономист
Умение пользоваться различными графическими и текстовыми приложениями. Работаю в Microsoft Office, Corel, Adobe Photoshop.
•HSK 6-ой уровень •2008 Экзамен на уровень владения бизнес лексикой на Китайском языке, Министерство образования КНР, Китайский язык, коммерческая лексика. •Китайские права, категория С1.
Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут
+7 (499) 128-01-37