Здравствуйте! Меня зовут Константин, я — профессиональный дипломированный переводчик китайского языка с опытом длительного проживания в Китае и официальной лицензией гида-переводчика по Санкт-Петербургу (официальные лицензии от Эрмитажа, Царского Села, Петергофа, Петропавловской крепости).
Оказываю услуги устного (последовательный, синхронный, экскурсинное сопровождение) и письменного перевода любой сложности.
Общий стаж работы переводчиком – 19 лет, из них 10 лет я провёл в Китае.
Китайский язык я изучал 5 лет в лучшем ВУЗе нашей страны – МГУ им. Ломоносова и провёл год в Шанхае во время языковой стажировки.
Затем с 2003 по 2012 год жил и работал в Китае, что позволило мне накопить уникальный опыт благодаря широкой языковой практике на работе и в бытовых условиях. Оцениваю свой уровень владения китайским языком как очень высокий.
Я научился говорить с китайцами на одном языке – на языке человеческих отношений.
С 2012 года проживаю в России и профессионально занимаюсь исключительно переводом китайского языка: перевожу официальные и деловые переговоры на уровне региональных и федеральных министров, председателей советов директоров и президентов компаний, регулярно принимаю участие в маркетинговых мероприятиях по исследованию рынка, сотрудничаю с крупными переводческими компаниями, имею пул собственных прямых клиентов в Москве и Санкт-Петербурге.
Готов к командировкам, есть заграничный паспорт и шенгенская виза.
Буду рад сотрудничеству!
Осуществление последовательного, синхронного и письменного перевода с китайского языка
Некоторые примеры устного последовательнного и синхронного перевода выполненного в это время:
Проживание в Китае на время работы в компании.
За время работы постоянно проживал в Китае.
Последовательный, Письменный, Синхронный
В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!