С. Виктория

Здравствуйте! Меня зовут Виктория.

Работаю в качестве переводчика уже более 20 лет. Имею два высших профильных образования. После второго курса обучения на отделении китайского и английского языков в Читинском государственном педагогическом институте была направлена в рамках межгосударственного студенческого обмена на учебу в Китай, где прошла обучение по системе очного образования в Пекинском институте языка (сейчас Пекинский университет языка и культуры), успешно закончила его и получила диплом о высшем образовании. После возвращения в Россию завершила обучение в ЧГПИ и получила второй диплом – российского образца.

С этого времени  и началась моя переводческая деятельность. За продолжительное время работы мне доводилось выполнять письменные переводы различных тематик. Кроме того, я принимала участие в переговорах различного уровня, как на территории РФ, так и в КНР.

Из наиболее сложных и значимых проектов, в которых я приняла непосредственное участие – геологическая разведка, а затем освоение и переработка руд Нойон-Тологойского свинцово-цинкового месторождения в Забайкальском крае. За 8 лет работы в этой организации мне довелось переводить как юридическую и финансовую документацию, связанную с функционированием предприятия, так и техническую, которая ввиду особого характера деятельности предприятия, являлась очень объемной и сложной (проекты разведки, разработки, строительства ГОКа и т.п.).

В 2015 году по семейным обстоятельствам поменяла место жительства и начала работать качестве переводчика-фрилансера.

С 2016 года и настоящее время сотрудничаю с бюро переводов "PerevodKit" – выполняю письменный перевод документации различного плана.

Основные мои качества – ответственность, обязательность и пунктуальность. Не было ни одного раза, когда бы я брала перевод в работу и задерживала сроки его выполнения, а тем более не выполняла поставленную задачу.

Читать весь текст
2016 г. - по настоящее время,
Бюро переводов "Perevod-kit"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление письменных переводов с китайского на русский язык в следующих направлениях:

  • Перевод объемной письменной технической документации большой степени сложности, такой как проекты геологической разведки месторождений, проекты отработки месторождений (подземная и открытая добыча), технологические регламенты, геологические отчеты, проекты строительства горнодобывающих предприятий (включая проекты строительства рудников и обогатительных фабрик), технические паспорта технологического и прочего оборудования и т.д.
  • Перевод финансовой, юридической и прочей документации, договоров, переписки и т.д.
2007 г. - 2015 г.
ООО "Байкалруд", г. Чита
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:
  • Устный последовательный перевод с/на китайский язык.
  • Письменный перевод с/на китайский язык.
2005 г. - 2007 г.
ООО "Лунэн", г. Чита
Должность:
Специалист по внешнеэкономической деятельности

Дополнительная информация:

 Геологическая разведка Березовского железорудного месторождения:

  • устный последовательный перевод с/на китайский язык;
  • письменный перевод с/на китайский язык.
2003 г. - 2005 г.
ООО "Забайкалторглес", г. Чита
Должность:
Начальник отдела внешнеэкономических связей

Дополнительная информация:

Основное направление работы: 

  • Устный последовательный перевод с/на китайский язык.
  • Письменный перевод с/на китайский язык.
  • Учет и контроль экспортируемого круглого леса и пиломатериалов.
1989 г. - 1993 г.
Пекинский Университет Языка и Культуры
Факультет: Китайского языка
Специальность:
Современный китайский язык
1993 г. - 1996 г.
Забайкальский Государственный Педагогический Институт им. Чернышевского
Факультет: Иностранных языков
Специальность:
Учитель китайского и английского языков, референт-переводчик китайского языка
Уровень владения ПК:
Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel, PowerPoint), FineReader, SmartCat, Photoshop.
Ответственность, усидчивость, стремление во всем разобраться, гибкость, находчивость, способность к восприятию большого объема информации, возможность работы в условиях многозадочности.

Профессиональные навыки

Знание языков

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Тематика перевода

  • суд/нотариус
  • нефть/газ
  • металлургия
  • машиностроение
  • авиация и космос
  • строительство
  • с/х
  • химия
  • фармацевтика
  • электроника/электротехника
  • бизнес/финансы
  • экономика
  • военная/оборонная пром.
  • инвестиции
  • косметика/парфюмерия
  • юриспруденция
  • продукты питания
  • логистика/таможня
  • туризм
  • мебель/обработка древесины
  • бухучет
  • одежда/мода
  • энергетика
  • производство бумаги
  • география
  • геология
  • животноводство
  • кулинария
  • лингвистика
  • маркетинг
  • образование
  • социология
  • страхование
  • судостроение

Вид перевода

Последовательный, Письменный


Наши преимущества

  • Письменный перевод только носителями
  • Разделяем тематики перевода
  • Переводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
  • Опыт работы переводчиков более 5 лет
Последние проекты

Перевод чертежей

Перевод рекламного буклета

Инструкция к механическим часам

Заказать обратный звонок

В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!



Переводчики в городе Краснодар
Выберите страну
Выберите город
Выберите язык
Тип перевода

Мы в социальных сетях: