ул. Большая Новодмитровская 23с1, оф.7
Здравствуйте, меня зовут Амирбек, и я являюсь выпускником китайского университета. Бакалавриат я завершил в городе Чунцин, а магистратуру – в Даляне, оба из которых находятся в Китае. С самого начала моего обучения я увлекся китайским языком и культурой, что привело меня к выбору профессии переводчика. Этот путь стал не только моим профессиональным, но и личным призванием, который открыл передо мной множество возможностей для международной карьеры.
За годы работы я накопил значительный опыт в переводческой сфере, в том числе в качестве переводчика в китайских компаниях, расположенных в Объединенных Арабских Эмиратах и Узбекистане. Мой опыт включает как устный, так и письменный перевод. Я выполнял последовательный и синхронный перевод на различных мероприятиях, таких как выставки и международные конференции. В частности, я принимал участие в синхронном переводе на крупных государственных форумах, где важно не только точно передавать смысл, но и передавать культуру общения между участниками.
Кроме того, в моей профессиональной практике был опыт инспекции товара, техники и оборудования в Китае, что потребовало высокого уровня понимания специфики и терминологии различных отраслей. Это также помогло мне расширить кругозор и улучшить навыки межкультурной коммуникации, поскольку зачастую приходилось работать с клиентами и коллегами из разных стран и контекстов.
Я также регулярно беру заказы на письменный перевод, что позволяет мне углубляться в специфику текстов, обеспечивая точность и соответствие исходному контексту. Мои основные области перевода включают техническую, экономическую и деловую документацию, а также более творческие и литературные проекты.
Каждый проект, над которым я работаю, помогает мне совершенствоваться как специалисту, расширять знания в разных сферах и обеспечивать качественную и точную коммуникацию между людьми из разных уголков мира.
Я стремлюсь к постоянному обучению и совершенствованию своих навыков, чтобы быть в курсе последних тенденций в сфере перевода и межкультурной коммуникации. Моя цель – всегда быть надежным посредником в общении и передаче информации, независимо от сложности задачи.
Переводчик китайского языка
Дополнительная информация:Осуществление устных и письменных переводов в таких направлениях, как:
Администратор со знанием китайского языка
Дополнительная информация:Бизнес-ассистент со знанием китайского языка
Дополнительная информация:Менеджер по работе с клиентами со знанием китайского языка
Дополнительная информация:Ассистент отдела кадров со знанием китайского языка
Дополнительная информация:Менеджер по работе с клиентами
Дополнительная информация:Субподрядчик
Дополнительная информация:Факультет: Лингвистика
Специальность:Педагог китайского языка
Факультет: Информационная инженерия
Специальность:Мобильная связь и информационная инженерия
Факультет: Языковые курсы при университете
Специальность:Курсы китайского языка
Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel, Powerpoint), Photoshop, Notepad ++, AutoCAD, Memsource.
Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут
+7 (495) 147-56-20