Сюй Виктор

Харбин

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Здравствуйте, меня зовут Виктор Суй!

Начав изучение русского языка в 1984 году, почти сразу же я стремился получить опыт в работе с живым языком. С простых гид/шопинг переводов, постепенно углубляясь в сопровождение делегаций на выставках, участие в переговорах по закупкам между КНР и РФ, поездки с делегациями заказчиков из РФ по заводам поставщиков в КНР, соправождение сделок по закупке, приемке и отправке, и пусконаладке различного оборудования.

Со временем сферы переводов только увеличелись: финансы, инвестиции, химия, машиностроение, станкостроение и автомобилестроение и тд.

Более 10 лет проживания во многих городах РФ и постоянная работа с российкими компаниями, просто обязываю понимать русский менталитет в интересах заказчика. За все время работы был получен богатый опыт в проведении переговоров, в том числе на уровне топ-менеджмента и совета директоров.

Если ваши переговоры затянулись и изрядно охладели, то я — Ваш человек. Конфиденциальность, профессионализм и успех — все то, что отмечают заказчики после совместной работы со мной.

Читать весь текст
Бюро переводов Perevod-kit
2016 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Выполнение письменных и устных переводов с русского на китайский язык в г. Харбин, Китай. Основные направления переводов:

  • техника/оборудование;
  • химия;
  • юриспруденция;
  • экономика;
  • политика;
  • нефть/газ;
  • строительство;
  • и др. направления.
Харбинская торгово-экономическая компания
2015 г. - 2016 г.
Должность:

Переводчик/ Заместитель директора

Дополнительная информация:

Осуществление устных и писменных переводов, а также выполнение обязанностей менеджера ВЭД.

Московское представительство Цзянсуской ядерной электрической корпорации
2010 г. - 2015 г.
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Выполнение переводов, а также работал по контролю точек изготовления оборудования для 3 и 4 энергоблоков Тяньвайской АЭС на Ижорских заводах в г. Колпино.

Китайская компания атомно-энергетической индустрии в г. Ляньюньгане
2005 г. - 2008 г.
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление переводов с/на русский язык на площадке Тяньвайской АЭС.

Хэйлунцзянская торгово-экономическая компания в г. Хэйхэ
1989 г. - 2004 г.
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Письменный перевод с русского на китайский язык. 

 

Нанькинский институт иностранных языков, г. Нанькин, КНР
1984 г. - 1988 г.

Факультет: Иностранные языки

Специальность:Русский язык

Владение ПК Уровень владния ПК

Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel, Outlook), AutoCAD, lnternet.

Сертификаты Сертификаты:

Тест на знание русского языка для иностранцев, 8-уровень

Работоспособность, системность мышления, понимание русского и китайского менталитета.
  • Техника/Оборудование
  • Химия
  • Юриспруденция
  • Экономика
  • Политика
  • Нефть/газ
  • Строительство

Последние работы переводчика

Наши преимущества

Перевод носителямиПисьменный перевод только носителями
ТематикиРазделяем тематики перевода
ПереводчикиПереводчики в 50 городах России и 45 городах Китая
Опытные переводчикиОпыт работы переводчиков более 7 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram!
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube