У. Екатерина

Чэнду

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский

Добрый день. Меня зовут Екатерина, и мое любимое дело — перевод.

Я профессионально работаю с китайским языком с 2015 года. Училась я в Китае, что дало мне возможность не только выучить китайский язык, но также понять разницу менталитетов Азии и Европы. После окончания университета я постоянно работала с китайским языком, владею китайским свободно на уровне носителя языка.

Имею огромный опыт работы с китайским языком в различных сферах, включая экономику, политику, технику, электронику, химию, медицину, науку и образование.

В Китае я прожила в общей сложности 6 лет и на данный момент также проживаю здесь. работала в Чэнду переводчиком на международных выставках, сопровождала русских клиентов при посещении заводов и фабрик в городе Чэнду, Пекин, Линьи, Гуанчжоу и Шанхай.

В мои основные навыки входит: перевод на монтаже/пусконаладке, ведение деловых переговоров, письменный перевод договоров и технической документации.

Во время перевода руководствуюсь принципами достижения максимального взаимопонимания и выполнения поставленной задачи.

Буду рада сотрудничеству с Вами!

Читать весь текст
Бюро переводов Perevod-kit
2024 г. - по настоящее время,
Должность:

Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устных и письменных переводов в таких направлениях, как:

  • Техника/Оборудование;
  • Нотариус/Суд;
  • Медицина;
  • Литература/Искусство;
  • Экономика;
  • Политика;
  • Нефть/Газ;
  • Строительство;
  • Туризм;
  • Выставки;
  • Сельское хозяйство;
  • Образование;
  • Кино/ТВ/ Музыка;
  • Одежда/Мода;
  • Физкультура/Спорт;
  • Производство бумаги;
  • и др. направления.
Посольство Китайской Народной Республики в Республике Беларусь
2017 г. - 2024 г.
Должность:

Секретарь-переводчик

Дополнительная информация:

Последовательный перевод на переговорах, перевод документации с китайского на русский, с русского на китайский.

Чэнду Синьджу Шелковый Путь Развитие
2015 г. - 2016 г.
Должность:

Перевдчик / Помощник директора

Дополнительная информация:

Перевод документации и последовательный перевод.

Хэйлунцзянский университет
2011 г. - 2015 г.

Факультет: Китайского языка

Специальность:Китайский язык и литература

Белорусский государственный университет (Магистратура)
2017 г. - 2019 г.

Факультет: Филологический

Специальность:Филолог, переводчик китайского языка

Владение ПК Уровень владния ПК

Уверенный пользователь ПК, работа в программах MS Office (Word, Excel, Powerpoint), Photoshop.

  • Техника/Оборудование
  • Нотариус/Суд
  • Медицина
  • Литература/Искусство
  • Экономика
  • Политика
  • Нефть/Газ
  • Строительство
  • Туризм
  • Выставки
  • Сельское хозяйство
  • Образование
  • Кино/ТВ/ Музыка
  • Одежда/Мода
  • Продукты питания
  • Машиностроение
  • Логистика/Таможня
  • Бизнес/Финансы/Инвестиции
  • Косметика/Парфюмерия
  • Психология
  • Мебель/Обработка древесины
  • Лингвистика
  • Физкультура/Спорт
  • Производство бумаги

Наши преимущества

Перевод носителямиПисьменный перевод только носителями
ТематикиРазделяем тематики перевода
ПереводчикиПереводчики в 50 городах России и 45 городах Китая
Опытные переводчикиОпыт работы переводчиков более 7 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram!
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube