Б. Виктор

Здравствуйте! Меня зовут Виктор, я рад предложить Вам услуги перевода с  китайского, английского языков.

Имею большой опыт работы в России, Китае, Кубе, Италии, Дании. Последнее время активно участвую в качестве переводчика на пусконаладочных работах, на выставках, на различных форумах и конференциях. Готов к длительным командировкам.

Надеюсь, мой богатый опыт и понимание китайского менталитета поможет в решение Ваших вопросов с зарубежными партнерами.

Буду рад сотрудничеству!

Читать весь текст
2016 г. - по настоящее время,
Бюро переводов "Perevod-kit"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление устных переводов в Москве и других регионах России в следующих сферах:

  • техника и оборудование;
  • суд/нотариус;
  • IT/перевод сайтов/компьютеры;
  • металлургия;
  • машиностроение; 
  • строительство;
  •  электроника/электротехника;
  • бизнес/финансы; 
  • юриспруденция;
  • продукты питания;
  • логистика/таможня; 
  • одежда/мода;
  • бумага, производство бумаги; 
  • физкультура и спорт;
  • экономика.

 

2001 г. - по настоящее время,
Фриланс
Должность:
Переводчик китайского, английского языков

Дополнительная информация:
  • 2016г. г. Киров, перевод (китайский язык) на шеф-монтаже китайского оборудования;
  • 2016г. г. Голицыно, перевод (китайский язык) в парке вооруженных сил «Патриот» во время шеф-монтажа светодиодных мониторов производства КНР;
  • 2014г - перевод (китайский, английский язык) на площадке при шеф-монтаже китайского оборудования производству полиэтиленовой пленки;
  • 2012г – перевод (китайский, английский язык). шеф-монтаж бетонного завода китайского производства;
  • 2011г – перевод (китайский, английский язык). Пуско-наладочные работы экструзионного оборудования производства КНР;
  • 2002-2004гг – перевод (китайский, английский). шеф-монтаж и пуско-наладочные работы линии по производству крабовых палочек, фасовочного и холодильного оборудования производства КНР;
  • 2001г. – перевод (английский). шеф-монтаж и пуско-наладочные работы бетонного завода итальянского производства.
2002 г. - по настоящее время,
ООО "Альбатрос Си Фуд" (Россия-Дания)
Должность:
Заместитель директора производства по ВЭД/Переводчик

Дополнительная информация:
  • устные и письменные переводы с китайског, английского языков;
  • командировки в КНР связанные с закупками оборудования;
  • участие в переговорах, контакты по телефону и переписка с поставщиками оборудования и запчастей из Китая, Европы, ЮВА.
2001 г. - 2002 г.
ООО "Техносфера" (Россия-Италия)
Должность:
Руководитель направления закупок/Переводчик

Дополнительная информация:
  • закупока/продажа итальянского строительного оборудования (бетонные заводы, насосы и др.) и запчастей;
  • устный и письменный перевод с английского языка;
  • продажа, ремонт, консультирование и помощь в установке на стройплощадках бетонных заводов;
  • обучение персонала смен.
2000 г. - 2001 г.
ООО "Земля" (Россия-Китай).
Должность:
Переводчик китайского и английского языков

Дополнительная информация:
  • переговоры, переписка (китайский, английский) с китайскими партнерами;
  • закупка и продажа медицинских препаратов и БАД производства КНР.
1999 г. - 2000 г.
ООО "SCI" (Россия-Швеция-Китай)
Должность:
Переводчик китайского и английских языков/Заместитель директора

Дополнительная информация:
  • переговоры (китайский, английский язык) с поставщиками оборудования, руководством строительных фирм;
  • устный и письменный технический перевод;
  • общение с офисом в Швеции и поставщиками в КНР;
  • поиск производственных площадей и поставщиков;
  • обучение персонала.
1991 г. - 1997 г.
Центральный институт исследования военно-экономического потенциала зарубежных стран
Должность:
Сотрудник информационно-аналитического управления

Дополнительная информация:

Научное исследование таких регионов как:  Китай, ЮВА, Океания.

1979 г. - 1984 г.
Военный институт иностранных языков
Факультет: Иностранных языков
Специальность:
Переводчик-референт по китайскому и английскому языкам
1997 г. - 1999 г.
Финансово-экономический институт
Факультет: Экономический
Специальность:
Экономист

Профессиональные навыки

Знание языков

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский
  • Английский Английский

Тематика перевода

техника и оборудование; суд/нотариус; IT/перевод сайтов/компьютеры; металлургия; машиностроение; строительство; электроника/электротехника; бизнес/финансы; юриспруденция; продукты питания; логистика/таможня; одежда/мода; производство бумаги; физкультура и спорт; экономика.

Вид перевода

Последовательный


Наши преимущества

  • Письменный перевод только носителями
  • Разделяем тематики перевода
  • Переводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
  • Опыт работы переводчиков более 5 лет
Специалист на объектах

Обучение по эксплуатации швейного оборудования.

Выставка "Автомеханика", Москва, 2017 г.

Пуско/наладка оборудования, г. Выкса, 2018 г.

Заказать обратный звонок

В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!



Переводчики в городе Москва
Выберите страну
Выберите город
Выберите язык
Тип перевода

Мы в социальных сетях: