Заказать перевод

15 минут для подбора переводчика под Вашу тематику

15 минут для подбора переводчика под Вашу тематику

Более 500 профессиональных переводчиков

Более 500 профессиональных переводчиков в штате

Переводы осуществляют только носители языка

Переводы осуществляют только носители языка

Выберите переводчика

Устный перевод:
перевод на выставках, технический перевод (пуск/наладка), бизнес перевод, перевод по телефону или Skype, сопровождение, медицинские переводы
от 6 500 / 1-3 часа **
от 10 000 / 8 часов *
от 9 000 / день, при заказе перевода на срок более 5 дней *
от 110 $ стоимость в Китае / 1-3 часа *
от 150 $ стоимость в Китае / 8 часов *
Устный перевод высокого уровня:
Перевод на форумах высокого уровня, политический перевод, экономический перевод, художественный перевод, межправительственный перевод, космонавтика, нанотехнологии, военное дело
от 10 000 / 1-3 часа *
от 16 000 / 8 часов *
Перевод у нотариуса от 6 500 / 1-3 часа *
* В стоимость перевода не входит трансфер и проживание

Письменный перевод c русского на китайский

1000 / страница*

Письменный перевод c китайского на русский

2,7 / 1 иероглиф без пробелов и знаков препинания **

Письменный перевод c китайского на английский

1200 / страница *

* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами.
** Приведенные расценки являются базовыми. Цена может меняться в зависимости от сложности перевода.

Паспорт / + все страницы 1 000 / 1 200
Водительское удостоверение 1 000
Свидетельство (о рождении, браке и т.п.) 1 100
Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) 1 100
Аттестат / + прилож. к аттестату 1 100 / 1 500
Диплом / + прилож. к диплому 1 100 / 2 100
Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки и т.п.) 1 200
Согласие на выезд ребенка 1 100
Доверенность 1 400
Печать / штамп на документе 700
Таможенная декларация 1 200 - 1400
Нотариальное заверение 1 документа 500
Нотариальная копия 1 документа 100

Москва, Санкт-Петербург, Сочи, Владивосток

от 30 000 / человек за 1-4 часа *
каждый последующий час — 5 000
от 50 000 / человек за 8 часов *
каждый последующий час — 5 000

Пекин, Шанхай, Гуанчжоу

от 45 000 / человек за 1-4 часа *
каждый последующий час — 7 000
от 65 000 / человек за 8 часов *
каждый последующий час — 7 000
Другие города России и Китая Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально
* В эту стоимость не входит трансфер и проживание

* В эту стоимость не входит трансфер и проживание

Стоимость аренды синxронного оборудования в Москве

Комплект синхронного оборудования (базовый вариант) до 50 слушателей:
пульт переводчика на два рабочих места, две гарнитуры переводчика, два передатчика на любую площадь покрытия, коммутация, 50 приемников с наушником, настольная кабинка для двух переводчиков
13 000 / 1 шт.
Дополнительные приемники
сверх комплекта 50 шт.
130 / 1 шт.
Звукозапись мероприятия
стоимость за 2 дорожки
3 000
Технический специалист по Москве 6 000 / человек
Доставка, монтаж, демонтаж оборудования по Москве 5 000 / 1 шт.
Раздача приемников 2 000

Гид-переводчик

группы до 40 человек
10 000 / 1-4 часа
каждый последующий час — 2 500
14 000 / 8 часов
каждый последующий час — 2 500
Вычитка перевода носителем языка 50% от стоимости перевода
Cрочный перевод с китайского Двойной тарификация
Но окончательная цена формируется перед заказом, когда оговариваются сроки и объём работы
Заверение перевода у нотариуса 500 / лист (не более 10 листов)
Перевод аудиофайлов с китайского 1 200 / страница
Аудио и видео озвучка 2 000 / минута
минимальный заказ — 5 минут

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

Или звоните по телефону:
+7 (495) 128-17-14

Перевод с китайского в Суйфэньхэ

Про Суйфэньхэ говорят, что это – самый русский город в Китае. Действительно, он даже появился как "5-я станция" на Китайско-Восточной железной дороге, которая связывала русскую Сибирь с Дальним Востоком через Маньчжурию. Однако перипетии истории после этого надолго разорвали особенную связь этого места с Россией. Торговля возобновилась лишь в 1992 году, когда, согласно данным первого секретаря горкома КПК Ван Синчжу, через город было ввезено и вывезено лишь 123 тонны грузов. В 2017 году был побит очередной рекорд – уже 10 млн! Причем если раньше Суйфэньхэ был очевидной столицей "челночников", то сегодня парадигма существенно меняется – через город проходит все больше товаров из России, которые идут далее в КНР.

На сегодняшний день основной объем экспорта – это все еще лес-кругляк, сырье, которое обрабатывается в Китае. Суйфэньхэ – это крупнейший пункт в Китае, специально утвержденный для импорта круглого леса, обработки и обратного экспорта различных пиломатериалов. Доля города в общем импорте составляет 25-30% в зависимости от категории. Наибольший объем был зафиксирован перед началом кризиса 2008 года, когда в 2007 году цифра превысила 7,02 млн кубометров. Россия вскоре повысила вывозные пошлины, данные по импорту леса пошли вниз. Так, в 2014 году было ввезено лишь 4,4 млн кубометров леса.

Большинство предприятий города – совместные (около 55%). При этом, около 55-60% занимаются исключительно обработкой древесины, лишь менее 1/10 занимаются исключительно вырубкой леса без последующей обработки.

Гид-переводчик в Суйфэньхэ

Сегодня дела в отрасли в самом Китае идут не очень хорошо – многие предприятия переносят производство в Россию, поскольку в этом случае не нужно будет оплачивать экспортную пошлину. Российских туристов в городе стало заметно меньше, как и бизнесменов. Значит ли это, что город, в котором с 2011 года проводится уникальный эксперимент по совместному использованию сразу двух валют, подошел к пределу сотрудничества с Россией?

Сегодня все большую долю во взаимной торговле составляет продукция российского производства. Например, продукты питания. Такие, как молоко, колбаса, масло, конфеты и другие кондитерские изделия.

В Китае во всей стране работает Таобао, однако купить российские продукты "оффлайн" возможно только на Северо-Востоке, что делает именно это расположение особенно привлекательным для инвесторов. Это – точка отправления товаров по всему Китаю через различные интернет – платформы.

Поэтому на наш взгляд основное направление для развития сотрудничества сегодня – именно выход на расширяющийся китайский рынок. Причем не только продовольствия, но также и различных промышленных товаров потребительского частного спроса. Агенство "Perevod-kit" всегда готово к началу взаимовыгодного сотрудничества, а наши переводчики с китайского сделают все необходимое для того, чтобы Ваш бизнес с Поднебесной развивался успешно.

Наши специалисты за работой

Примеры письменного перевода

Не можете подобрать переводчика?

Оставьте заявку и мы поможем подобрать переводчика
в течение 5 минут!

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
telegram Telegram
whatsapp Вконтакте youtube rutube