Последовательный перевод с китайского

Последовательный перевод с китайского

  • Бизнес и финансы
  • Техника и оборудование
  • Нотариус и суд
  • Нефть и газ
  • Медицина и фармацевтика
  • Образование и наука
  • Туризм

Заказать перевод

Преимущества

15 минут для подбора переводчика под Вашу тематику

Преимущества

Более 1500 профессиональных переводчиков в штате

Преимущества

Переводы осуществляют только носители языка

Наши специалисты за работой

Ежедневно наши специалисты переводят на мероприятиях самого различного уровня:
начиная от личных встреч, заканчивая семинарами, форумами, деловыми встречами и переговорами самого высокого формата.

Стоимость перевода с китайского языка

Оптимально
Тариф
Базовый
Лучший
Тариф
Профессиональный
Образование
  • Высшее лингвистическое образование в России/Китае.
  • Высшее лингвистическое образование в России/Китае. Второе профильное образование.
Возраст
  • Возраст переводчика 22-26 лет.
  • Возраст переводчика от 27 лет.
Опыт
  • Опыт работы 1-4 года.
  • Опыт работы более 5 лет.
Язык
  • Отличное владение китайским языком.
  • Беглый, чистый китайский язык.
Терминология
  • Без глубокого знания специализированной терминологии.
  • Высокий уровень владения специализированной терминологией (тех., юр., мед., IT и др.).
Подойдёт для
  • Перевода на выставках
  • Технического перевода (пусконаладочных работ)
  • Бизнес-перевода
  • Перевода у нотариуса
  • Сопровождения и т.д.
Показать все
  • Узкоспециализированного перевода
  • Технического перевода (пусконаладочных работ)
  • Публичных переводов с видеосъемкой
  • Медицинского перевода (обследования, лечения, операций)
  • Юридического перевода (суд, МВД, ФМС)
  • Перевода на мероприятиях высокого уровня
  • Экскурсий с лицензированным гидом-переводчиком
Показать все
Стоимость
от 14 500 ₽ / день *

В России

от 8 500 ₽ / 1-3 часа

от 14 500 ₽ / 8 часов

В Китае

от 180 $ / 1-3 часа

от 250 $ / день*

* В стоимость перевода не входит трансфер и проживание

от 18 000 ₽ / день *

В России

от 12 500 ₽ / 1-3 часа

от 18 000 ₽ / 8 часов

В Китае

от 230 $ / 1-3 часа

от 300 $ / день*

* В стоимость перевода не входит трансфер и проживание

Письменный перевод c русского на китайский

1 400 / страница*
* Цены указаны за стандартную страницу (1800 знаков с пробелами). Приведенные расценки являются базовыми. Цена может меняться в зависимости от сложности перевода.

Письменный перевод c китайского на русский

3,5 / 1 иероглиф без пробелов и знаков препинания *
* Приведенные расценки являются базовыми. Цена может меняться в зависимости от сложности перевода.

Письменный перевод c китайского на английский

1 400 / страница *
* Цены указаны за стандартную страницу (1800 знаков с пробелами). Приведенные расценки являются базовыми. Цена может меняться в зависимости от сложности перевода.
* Стоимость переводов свыше 30 страниц оговаривается индивидуально

Стоимость перевода типовых документов

Паспорт / + все страницы 1 000 / 1 500
Водительское удостоверение 1 100
Свидетельство (о рождении, браке и т.п.) 1 100
Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) 1 100
Аттестат / + прилож. к аттестату 1 100 / 1 500
Диплом / + прилож. к диплому 1 100 / 2 100
Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки и т.п.) от 1 150
Согласие на выезд ребенка от 1 150
Доверенность от 1 400
Печать / штамп на документе 550
Таможенная декларация (3 позиции) от 1 300
Нотариальное заверение (Москва) 600 /1 док-т
Нотариальная копия (Москва) 150 /1 стр.
Нотариальное заверение (С-Петербург) 1 300 /1 док-т
Нотариальная копия (С-Петербург) 150 /1 стр.
Апостиль и легализация от 7 500 /1 док-т
*Цена указана за перевод документа, объемом не более одной переводческой страницы.
В случае, если объем документа составляет более одной переводческой страницы, стоимость перевода рассчитывается исходя из количества фактически переведенных страниц в соответствии с ценами на письменный перевод.

Москва, Санкт-Петербург, Сочи, Владивосток

Пекин, Шанхай, Гуанчжоу

45 000 / человек за 1-4 часа *
каждый последующий час — 10 000
70 000 / человек за 8 часов *
каждый последующий час — 10 000
Другие города России и Китая Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально
* В эту стоимость не входит трансфер и проживание
Гид-переводчик
группы до 40 человек
12 000 / 1-4 часа
18 000 / 8 часов
Вычитка перевода носителем языка 50% от стоимости перевода
Cрочный перевод с китайского Двойной тарификация
Но окончательная цена формируется перед заказом, когда оговариваются сроки и объём работы
Заверение перевода у нотариуса (Москва) 600 / лист (не более 10 листов)
Заверение перевода у нотариуса (С-Петербург) 1300 / лист (не более 10 листов)
Перевод аудиофайлов с китайского 1 400 / страница
Аудио и видео озвучка 2 000 / минута
минимальный заказ — 5 минут

Выберите переводчика

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Преимущества

Письменный перевод только носителями языка

Преимущества

Разделяем тематики перевода

Преимущества

Переводчики в 50 городах России и 45 городах Китая

Преимущества

Многолетний опыт работы переводчиков

Особый тип устного перевода, выполняющийся для широкой публики – последовательный перевод. В последовательном переводе основной особенностью является процесс перевода, из-за которого перевод и получил свое название.

Как выполняется последовательный перевод с китайского?

Последовательный перевод выглядит так: Определенный человек говорит свою речь, делая небольшие перерывы. В этих перерывах специалист озвучивает перевод сказанного отрезка. Говорящий человек продолжает речь и вновь делает перерывы. Таким образом переводчик вновь озвучивает сказанный отрезок.

Востребованность и сложности перевода

Такой тип перевода востребован в любых международных отношениях и связях. Он хорош тем, что позволяет в полной мере изучить и воспринять речь говорящего. Также существуют минусы такого типа перевода – затягивание конференции в связи с тем, что говорить нужно большему числу людей.

Специалист, выполняющий перевод, обязан знать язык на исключительном уровне, так как он может что-либо уточнять, стоя на трибуне. Все речевые обороты и стандартные речевые ситуации должны быть обязательно проработаны, чтобы не вызывать затруднения при переводе или его замедление.

Где применяют такой тип перевода:

  • Деловые или телефонные переговоры;
  • Переговоры семинарного вида;
  • Брифинги и презентации;
  • Фуршеты и поздравительные мероприятия;
  • Установка нового оборудования на производстве;
  • Экскурсии по различным местам;
  • Заседания суда и допросы иностранцев.

Последовательный перевод не нуждается в дополнительных технических средствах. Также во время пауз участники могут обдумать сказанное, что повышает усвоение материала, а говорящий может подробно обдумать дальнейшие слова и оценить настроение в зале. Для такого перевода часто необходим всего один специалист.

youtube

Наши переводчики в работе

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube