Перевод документов для получения гражданства на китайский

Перевод документов для получения гражданства на китайский

Подача заявление на получение гражданства КНР проводится с предоставлением в консульство пакета документов, переведенных на китайский язык. Их список для граждан РФ достаточно внушительный, а перевод должен быть выполнен на высоком профессиональном уровне. Отказ получит заявитель, предоставивший копии, переведенные с использованием компьютерного робота или дилетантом (например, студентом или слушателем курсов по изучению китайского). Гарантии профессионализма и соблюдения всех бюрократических норм предоставляет наше «Бюро переводов», имеющее штатного переводчика для проведения данного формата переводов.

Какие документы потребуется перевести

Несмотря на то, что получение визы для посещения Китая и даже вида на жительство в данной стране не вызывает затруднений, оформление гражданства может затянуться по целому ряду причин. Это связано с проблемой перенаселения в стране и попытками властей контролировать демографическую ситуацию.

Именно по этой причине пакет документов, предоставляемых вместе с заявлением такой внушительный, а малейшая ошибка в их переводе станет причиной отказа. Не стоит экономить на услугах переводчика и доверить выполнение перевода профессионалам бюро, предоставляющего гарантии соблюдения всех требований. Потребуется перевести следующие документы:

  • Внутренний российский и действующий заграничный (включая просроченные документы) паспорт (все страницы).
  • Китайский сертификат на ПМЖ (при наличии) и справку об отсутствии судимости (ф. 126).
  • Выписку по налоговым отчетам и банковским поступлениям за последние несколько лет.
  • Медицинскую справку установленного образца, подтверждающую отсутствие опасных заболеваний.
  • Обязательство не вести подрывающие политический строй КНР действия.
  • Документ о выходе или обязательство выйти из предыдущего гражданства (в КНР нет системы двойного гражданства).
  • Поручительство гражданина Китая.

Перевод документов для получения гражданства на китайский

Все без исключения копии и переводы заверяются нотариусом. Особенностью прохождения оформления гражданства является проверка предоставленных документов сразу двумя государственными ведомствами – МИД и служба Государственной Безопасности КНР. Поэтому ожидание выполнения проверки может затянуться на год. Окончательное решение принимается после проведения личного собеседования с заявителем сотрудником консульства.

В Поднебесной предусмотрены государственные программы, упрощающие бюрократическую процедуру оформления гражданства, например, воссоединение семьи или возвращение на историческую Родину. Для участия в ней потребуется перевод дополнительных документов – свидетельство о браке или рождении, иных документально подтвержденных оснований для получения китайского паспорта.

Не зависимо от вида и наименования переводимого на китайский язык документа, перевод штатным сотрудником бюро будет выполнен с соблюдением все норм, принятых в бюрократической системе КНР. Клиентам гарантируется качество, доступные тарифы и соблюдение сроков выполнения заказа.
 

Перевод только носителямиПисьменный перевод только носителями
Разделяем тематики переводаРазделяем тематики перевода
Переводчики в 20 городах России и 25 городах КитаяПереводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
Опыт работы переводчиков более 5 летОпыт работы переводчиков более 5 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube