Перевод пенсионного удостоверения на китайский

Перевод пенсионного удостоверения на китайский

Более приемлемые социальные условия или семейные обстоятельства вынуждают человека эмигрировать. Переехав в Китай, ему придется озаботиться переводом личных документов на китайский язык. Юридический стиль перевода документов обладает своими особенностями, о которых нужно узнать перед выездом за рубеж, даже если не стоит вопрос об эмиграции.

3 причины для заказа перевода пенсионного удостоверения на китайский язык

Консулы Китая запрашивают перевод всех документов при следующих обстоятельствах.

  1. Пенсионеру понадобится перевод на китайский язык его главного удостоверения для пересечения границы и получения визы.
  2. В случае эмиграции в Китай и оформления пенсий на территории зарубежного государства.
  3. Переведенный документ спросят местные органы, если эмигрант решил поучаствовать в программах лояльности, разработанных китайским правительством.

Легализация документов понадобится для того, чтобы они имели юридическую силу в чужом государстве. Нельзя допускать ошибок в переводе, потому лучше сэкономить время, обратившись к профессионалам, отвечающим за качество. Что это даст?

Удостоверение пенсионера как элемент доверия

С помощью легализованных документов с правдивой информацией одно государство сообщает другому, что человек приехал с чистыми намерениями. Кроме того, важно, чтобы переводчик сделал работу идеально, на что консулы обращают пристальное внимание. Несмотря на небольшую информативность юридической бумаги, мастеру транслитерации приходится очень тщательно проработать стиль языка без искажения смысла. Что важно?

  • Подкованность переводчика в законодательных нюансах Китая.
  • Знание четких требований к оформлению.

Юридический язык «сухой», наполненный спецтерминами. Предоставляя качественную работу клиенту, переводчик должен свободно ориентироваться в терминологии. Зарубежье примет гостя радушно, если он позаботился о заказе профессионального перевода удостоверения. Рецепт профессионализма сводится не только к представлению указанных в графах бланка персональных данных, но и к корректной расшифровке печати на языке принимающей страны.

Преимущества для клиента

Пройдя процедуру легализации, россиянин, вышедший на заслуженный отдых, сможет в Китае пользоваться льготами. Это могут быть частичная оплата по коммунальным платежам, не полный взнос денег за медицинские услуги (иглоукалывание, массаж), более свободное в плане финансовых расходов посещение досуговых центров.

Наше бюро переводов рекомендует воспользоваться услугами по переводу пенсионных удостоверений на китайский язык. В штат приняты специалисты, разбирающиеся в тонкостях и требованиях транслитерации юридических документов.

Перевод только носителямиПисьменный перевод только носителями
Разделяем тематики переводаРазделяем тематики перевода
Переводчики в 20 городах России и 25 городах КитаяПереводчики, более чем в 50 городах России и 45 городах Китая
Опыт работы переводчиков более 5 летОпыт работы переводчиков более 7 лет
Устный перевод:
перевод на выставках, технический перевод (пуск/наладка), бизнес перевод, перевод по телефону или Skype, сопровождение, медицинские переводы
от 9 000 / 1-3 часа **
от 18 500 / 8 часов *
от 17 500 / день, при заказе перевода на срок более 5 дней *
от 180 $ стоимость в Китае / 1-3 часа *
от 250 $ стоимость в Китае / 8 часов *
Устный перевод высокого уровня:
Перевод на форумах высокого уровня, политический перевод, экономический перевод, художественный перевод, межправительственный перевод, космонавтика, нанотехнологии, военное дело
от 15 000 / 1-3 часа *
от 25 000 / 8 часов *
Перевод у нотариуса от 9 000 / 1-3 часа *
* В стоимость перевода не входит трансфер и проживание. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.

Письменный перевод c русского на китайский

1400 / страница*

Письменный перевод c китайского на русский

3,5 / 1 иероглиф без пробелов и знаков препинания **

Письменный перевод c китайского на английский

5 / 1 иероглиф без пробелов и знаков препинания **

* 1 страница равна 1800 знакам с пробелами. Подсчет идет по русскому тексту. Указана стандартная цена за 1800 знаков с пробелами.
** Приведенные расценки являются базовыми. Цена может меняться в зависимости от сложности перевода.

Паспорт / + все страницы 1 000 / 1 500
Водительское удостоверение 1 100
Свидетельство (о рождении, браке и т.п.) 1 100
Справка (с места работы, учебы, из банка и т.п.) 1 100
Аттестат / + прилож. к аттестату 1 100 / 1 500
Диплом / + прилож. к диплому 1 100 / 2 100
Выписка (из трудовой книжки, реестра, зачетной книжки и т.п.) от 1 150
Согласие на выезд ребенка от 1 200
Доверенность от 1 400
Печать / штамп на документе 550
Таможенная декларация (3 позиции) от 1 300
Нотариальное заверение (Москва) 600 /1 док-т
Нотариальная копия (Москва) 150 /1 стр.
Нотариальное заверение (С-Петербург) 1 300 /1 док-т
Нотариальная копия (С-Петербург) 150 /1 стр.
Апостиль и легализация от 7 500 /1 док-т

Москва, Санкт-Петербург, Сочи, Владивосток

от 45 000 / человек за 1-4 часа *
каждый последующий час — 10 000
от 70 000 / человек за 8 часов *
каждый последующий час — 10 000

Пекин, Шанхай, Гуанчжоу

от 45 000 / человек за 1-4 часа *
каждый последующий час — 10 000
от 70 000 / человек за 8 часов *
каждый последующий час — 10 000
Другие города России и Китая Синхронный перевод в другом городе рассчитывается индивидуально
* В стоимость перевода не входит трансфер и проживание. Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.

Стоимость аренды синxронного оборудования в Москве

Комплект синхронного оборудования (базовый вариант) до 50 слушателей:
пульт переводчика на два рабочих места, две гарнитуры переводчика, два передатчика на любую площадь покрытия, коммутация, 50 приемников с наушником, настольная кабинка для двух переводчиков
13 000 / 1 шт.
Дополнительные приемники
сверх комплекта 50 шт.
130 / 1 шт.
Звукозапись мероприятия
стоимость за 2 дорожки
3 000
Технический специалист по Москве 6 000 / человек
Доставка, монтаж, демонтаж оборудования по Москве 5 000 / 1 шт.
Раздача приемников 2 000

Гид-переводчик

группы до 40 человек
12 000 / 1-4 часа
каждый последующий час — 3 000 *
18 000 / 8 часов
каждый последующий час — 3 000 *
* Окончательная стоимость перевода зависит от уровня профессионализма переводчика, сложности тематики и срочности заказа.
Вычитка перевода носителем языка 50% от стоимости перевода
Cрочный перевод с китайского Двойной тарификация
Но окончательная цена формируется перед заказом, когда оговариваются сроки и объём работы
Заверение перевода у нотариуса 500 / лист (не более 10 листов)
Перевод аудиофайлов с китайского 1 200 / страница
Аудио и видео озвучка 2 000 / минута
минимальный заказ — 5 минут

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (495) 147-56-20

Выберите переводчика

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram!
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
Нажимая кнопку «Начать», вы даёте согласие на обработку персональных данных
и принимаете условия публичной оферты
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте rutube