Перевод судебного постановления на китайский

Перевод судебного постановления на китайский

Судебное постановление – процессуальный акт, в котором содержится волеизъявление суда касательно каких-либо фактов, правоотношений, споров. Именно этот документ является официальным подтверждением прав или обязательств, которые были получены в результате судебного разбирательства. Если наличие таких прав и обязательств требуется подтвердить в Китае, следует еще перед поездкой в КНР подготовить перевод судебного постановления на китайский язык.   

Кому и в каких случаях нужен перевод постановлений?

Необходимость перевести постановление суда с русского языка на китайский может возникнуть как у граждан РФ, так и у зарегистрированных в России юридических лиц. Судебное решение может понадобиться:

  • для предъявления представителям государственных органов КНР;
  • для предъявления деловым партнерам из Китая;
  • в качестве аргумента в разбирательстве в народном суде КНР (к примеру, в случае спора с китайскими контрагентами).

Во всех ситуациях, когда судебное постановление нужно для предъявления государственным органам КНР, перевод документа должен быть заверенным у нотариуса.

Отдельно следует упомянуть о случаях, когда одной из сторон разбирательства в российском суде выступает гражданин Китая либо китайская компания. В подобных ситуациях резиденты КНР зачастую заказывают перевод судебного решения на свой родной язык, чтобы детально изучить содержимое документа. 

Специфика перевода юридических документов на китайский

Любые процессуальные акты – юридические документы, достаточно сложные для перевода. Дело в том, что в данной документации присутствует большое количество терминов, специфических для процессуального права. Также сложность для переводчика представляют некоторые различия между законодательством РФ и Китая.  

Специалист, который будет переводить документ, должен знать и юридическую терминологию, и особенности законодательных систем РФ и КНР. Идеальный переводчик процессуальной документации – профессиональный лингвист, имеющий глубокие знания в области российского и китайского законодательства. 

Профессиональный перевод юридической документации 

Если вам нужно перевести постановление арбитражного суда или суда общей юрисдикции на китайский язык, обращайтесь к нам. В нашем штате есть профессионалы, которые сделают такую работу и, при необходимости, выполнят перевод и нотариальное заверение перевода
 

Перевод только носителямиПисьменный перевод только носителями
Разделяем тематики переводаРазделяем тематики перевода
Переводчики в 20 городах России и 25 городах КитаяПереводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
Опыт работы переводчиков более 5 летОпыт работы переводчиков более 5 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube