Национальные особенности делового общения с китайскими партнерами
Китай — это страна, которую бизнесмены стремятся посетить, чтобы заключить выгодный контракт или сделку. Но это не всегда возможно осуществить, потому что китайский народ существенно отличаются от нас по менталитету и особенностям характера. Чтобы сделка состоялась и была выгодна, необходимо знать некоторые нюансы ведения деловых переговоров.
Перевод иностранного текста с помощью онлайн-переводчиков
При переводе иностранного текста может возникнуть ошибки и разное его понимание, что в итоге может привести к недоверию между деловыми партнерами с обеих сторон. Зачастую это характерно для текстов, которые были переведены с помощью онлайн-переводчиков. Такие тексты в дальнейшем должны быть отредактированы человеком, не только хорошо владеющим обоими языками, но и разбирающимся в особенностях культуры страны.
Вы можете сами в этом убедится, если попытаетесь перевести, например, письмо или договор с китайского на русский через гугл-переводчик. Конечно ситуация с переводами с английского или на английский гораздо лучше.
Ниже представлен пример такого неудачного машинного перевода на китайский, и обратно на русский:
Особенности деловой переписки с китайскими партнерами
Очень важно учитывать особенности культуры деловой переписки, а не только технику перевода:
- Текст не должен быть сухим, если Вы пишете письмо партнеру, с которым хорошо знакомы и долго с ним работаете. Может быть неправильно воспринято, как и излишняя официальность, так и излишнее панибратство;
- Тяжело воспринимаются сложные предложения, в которых используются деепричастные и причастные обороты, а также устойчивые выражения. Лучше такие предложения разбить на несколько простых, это улучшит его понимание;
- Важно не заставлять ждать и отвечать на письма, отправленные вашими партнерами быстро. У китайцев отсутствует понятие личного времени и, чтобы не заставлять их долго ждать, можно отправить короткое письмо в ответ на полученное @mail, где прописать, точные сроки Вашего ответа на сообщение (например, ответите, когда узнаете необходимую информацию).
Важные правила, которые следует соблюдать на переговорах с китайскими партнерами
Китай, безусловно, имеет самое большое население в мире, его экономика затрагивает практически все отрасли промышленности, включая розничную торговлю, технологии, инжиниринг и финансы. Очень важно для успешной работы с китайскими партнерами уметь эффективно общаться и вести переговоры.
Если Вы решили сотрудничать с китайцами, следует познакомиться с особенностями их менталитета. В Китае чтут древнюю историю страны, а также уделяют очень важное значение соблюдению древнейших обычаев и этикету.
10 важных правил, которые следует соблюдать на переговорах:
- Никаких телесных контактов между незнакомыми людьми. Объятья, поцелуи, похлопывания по плечу могут быть восприняты резко отрицательно. Особенно это касается женщин, ведь даже уступать место женщине, помогать, открывая перед ней дверь, и тем более дотрагиваться до нее не принято.
- Приглашение гостя к себе в дом. Китайцы практически никогда не приглашают своих деловых партнеров домой, однако если Вы пригласили и китайские партнеры приняли Ваше приглашение, Вы можете оценить насколько они готовы к честным, плодотворным и открытым деловым отношениям с Вами. Ведь для китайцев приглашение домой считается выражением полного доверия и честности. Также следует знать, что китайцы не снимают свою обувь, когда входят в дом.
- Отнеситесь серьезно к выбору подарка. Дарить какие-либо режущие предметы в Китае не стоит, ведь они символизируют разрыв отношений. Дарить цветы можно, однако не забудьте, что их количество должно быть четным. Не дарите былые цветы, ведь белый цвет в стране ассоциируется со старостью и увяданием, именно поэтому его используют во время траурных церемониях вместо черного. Зеленый цвет в Китае – это символ измены, поэтому не стоит дарить ничего зеленого. Осторожно отнеситесь к цифре 4, при выборе подарка, она считается в стране несчастливой. Не дарите часы, они символизируют разлуку и разрыв каких-либо отношений.
- Прием пищи во время деловой встречи. Не отказывайтесь от приема пищи во время деловой встречи, так как это может быть воспринято как оскорбление.
- Не спорить со старшими. Старайтесь не вступать в конфликт или спор с людьми, которые старше Вас или же имеют звание, положение выше Вашего. Это будет являться грубейшим нарушением национальной традиции, а не просто нарушением этикета.
- Не говорите дату отъезда. Не стоит говорить точную дату Вашего отъезда, ведь тогда китайские партнеры смогут до последнего дня тянуть с принятием решения или же подписанием важных документов, так как по их мнению, Вы побоитесь уехать без подписания договора. Они смогут играть на этом. Поэтому в качестве подстраховки можно зарезервировать несколько дат для Вашего отъезда.
- Не обманывайте и не оскорбляйте прилюдно. Оскорбление как одного человека, так и государство и китайского народа в целом – это одна из грубейших, и, пожалуй, самая ужасная ошибка, которую можно допустить. Ведь важнейшая ценность китайского менталитета – это в любой ситуации необходимо «сохранить лицо». При публичном оскорблении, Вы наживете себе врага, действия которого в дальнейшем будут абсолютно непредсказуемыми. Однако если же оскорбления будут высказаны Вами тет-а-тет, то это будет уже воспринято как показатель Вашего ума и внутренней силы.
- Не строят деловые отношения напрямую. Чтобы быть уверенными в Вашей компании, китайские бизнесмены чаще всего строят деловые отношения через посредников. Это очень удобно, ведь всегда можно просто «исчезнуть», при этом сохранив лицо, если вдруг в процессе сотрудничества что-то пойдет не так.
- Не доверяют европейским бизнесменам. В КНР любой европейский бизнесмен может столкнуться с непониманием или даже враждебностью. А любое его предложение китайцы могут воспринять, как попытку обмануть. Поэтому если Вы настроены вести бизнес в Китае, Вам лучше всего найти в стране местного представителя, который сможет за Вас поручиться и сможет донести Вашу точку зрения до китайских партнеров. Однако тут возникает риск наткнуться на мошенников, которых в стране очень много, поэтому будьте предельно аккуратны. Обратитесь в проверенные переводческие фирмы или же консультационные центры, для полной уверенности в качестве предоставляемых услуг.
- Отнеситесь серьезно к выбору места для переговоров. Вашим китайским партнером важен уровень вашей состоятельности, поэтому отнеситесь очень серьезно к выбору заведения, в котором у Вас будут проведены первые переговоры. Именно от выбора места будет зависеть, то как партнеры оценят Вашу заинтересованность в сотрудничестве и Ваши возможности в целом. Всегда выбирайте достойное место для проведения переговоров.
Услуги квалифицированного переводчика
По некоторым данным, на китайском говорят около 1,4 миллиарда человек на нашей планете. Китайский язык включает в себя большое количество диалектов.
Перевод — деликатная вещь; каждое слово имеет большое значение и играет важную роль в процессе общения. Неправильный перевод может привести к критическим ситуациям, таким как разрушение человеческих отношений и потеря деловых контрактов. Поэтому крайне важно пользоваться услугами надежного, опытного и квалифицированного переводчика, который сможет правильно изложить Ваши интересы и Вашу позицию и тем самым сделать Ваши переговоры успешными.
Китай является бизнес-центром для стартапов и компаний, которые хотят увеличить свои доходы. Поэтому очень важно учитывать все национальные особенности, культурные различия, особенности этикета и правила при проведении важных деловых переговоров. Помните, что китайский рынок ценит доверие, терпение и гибкость.