Перевод медицинского заключения с китайского

Перевод медицинского заключения с китайского

Китайская медицина пользуется уважением и популярностью во всем мире. Наука об исцелении в Китае развивается более трех тысяч лет. Специалисты сочетают древние традиционные практики с современными достижениями медицины, используя оригинальные методы диагностики. Особым спросом у европейцев китайская медицина стала пользоваться в течение последних 70-80 лет, и наши соотечественники не стали исключением.

Случается, что пройдя полное обследование и получив все необходимые рекомендации, больной решает продолжить терапию на родине. В таком случае возникает необходимость перевести медицинское заключение с китайского на русский язык. Ведь врач, продолжающий контролировать процесс, должен точно знать какие препараты и рекомендации прописал больному восточный специалист.

Перевод медицинского документа, относящегося к научно - технической сфере,  это очень ответственный процесс. От достоверности и точности которого зависит жизнь и здоровье человека. Поэтому переводчик должен обладать не только глубокими лингвистическими познаниями, но и быть хорошо осведомленным специалистом в медицине.

Профессиональный медицинский лексикон отличается от языка простого общения множеством специальных терминов, аббревиатур, условных обозначений. К тому же он динамичен, постоянно развивается и пополняется.

Медицинское заключение оформляется на специальных бланках, сопровождается сопутствующими результатами анализов, снимками, рецептами и фрагментами рукописного текста. Все эти тонкости расшифровки переводчик должен знать досконально, переводить подробно и точно, чтобы у русскоговорящего врача не возникало дополнительных вопросов по тексту.

Поэтому за переводом медицинского заключения с китайского на русский важно обращаться к опытным специалистам, обладающим глубокими познаниями в медицине. К профессионалам, которые постоянно развиваются, находятся в курсе всех прогрессивных изменений в науке и практике.

Переводчик выступает основным связующим звеном между восточным и отечественным врачом. От правильного перевода зависит успешность лечения, а порой и жизнь больного. Если вы ищете именно такого грамотного, ответственного профессионала, смело обращайтесь в наше бюро переводов.

У нас вы найдете настоящих мастеров перевода, обладающих обширными знаниями в медицине. Наши переводчики прекрасно разбираются в особенностях адаптации узкоспециализированных текстов, информированы о происходящих изменениях и обновлениях в терминологии китайской медицины.

Перевод только носителямиПисьменный перевод только носителями
Разделяем тематики переводаРазделяем тематики перевода
Переводчики в 20 городах России и 25 городах КитаяПереводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
Опыт работы переводчиков более 5 летОпыт работы переводчиков более 5 лет

Есть вопросы? Обращайтесь!

Наш менеджер свяжется
с Вами в течение 15 минут

Заказать

+7 (499) 128-01-37

Выберите переводчика

Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в telegram
Введите свой номер телефона, чтобы начать общение в whatsapp
whatsapp WhatApp
telegram Вконтакте youtube rutube