Т. Николай

Здравствуйте, меня зовут Николай, и я являюсь переводчиком китайского языка. Проживаю в Китае более 10 лет.

Открыл для себя Китай в 2009 году, приехав на программу бакалавриата в г. Харбин.

Китайский стал неотъемлемой частью жизни и работы, поэтому общение на нём в процентном соотношении часто намного превышает общение на русском в повседневной жизни, можно сказать, что китайский стал вторым родным языком.

С 2012 года активно занимаюсь устными переводами.

Обращайтесь, буду рад помочь!

Читать весь текст
2020 г. - по настоящее время,
Бюро переводов "Perevod-kit"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Осуществление последовательного и синхронного перевода с китайского языка.

2013 г. - 2020 г.
Опыт синхронного перевода
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Участие в мероприятиях в роли синхронного переводчика: 

  • Ежегодная международная экономическая ярмарка в Харбине (2013-2014) – синхронный перевод;
  • Столичный педагогический университет - международная конференция "Русская литература на разных языках" (ноябрь 2015) - синхронный перевод;
  • Китай, Пекин. 4-я Международная туристическая выставка – презентация по привлечению инвестиций (май 2016) – синхронный перевод;
  • Открытие операционного центра компании по медицинскому оборудованию в России (сентябрь 2016) – синхронный перевод;
  • 7-е совещание министров сельского хозяйства стран БРИКС (Нанкин, дискуссия БРИКС о мировой продовольственной безопасности) – синхронный перевод (июнь 2017);
  • Переговоры между Пекинской газовой корпорацией и Роснефтью о сотрудничестве в рамках конференции Сямэнь-БРИКС (сентябрь 2017) - синхронный перевод;
  • Московская международная выставка строительных материалов: центр инвестиционного развития (апрель 2018) – синхронный перевод;
  • г.Тайань, международная конференция на тему детского учебного туризма в районе горы Тайшань (ноябрь 2019) – синхронный и последовательный перевод;
  • Торгово-экономический конгресс китайско-российских предприятий: подведение итогов и церемония подписания (2019 18-22 ноября) – синхронный и последовательный перевод;
  • Международный конгресс лагерного движения в Тюмени: "Диалоги профессионалов" (январь 2020) – синхронный и последовательный перевод.
2012 г. - 2020 г.
Опыт последовательного перевода
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Участие в мероприятиях в роли последовательного переводчика: 

  • Бизнес-переговоры в области лесной промышленности;
  • Бизнес-переговоры между Китайскими компаниями и Белорусской академией наук на тему внедрения технологий;
  • Участие в бизнес-переговорах для китайской стороны в крупной белорусской энергетической компании на тему производства автомобилей с новым источником энергии;
  • Участие в бизнес-переговорах с китайской стороны по покупке каменного угля в РФ;
  • Участие в бизнес-переговорах с китайской стороны по покупке лесных материалов в РФ;
  • Последовательный перевод в области кабельной промышленности: участие на выставках по данной тематике в РФ и КНР, много раз принимал участие пуско-наладке китайского кабельного оборудования на территории РФ (Сарансккабельоптика, Камкабель, кабельный завод в г. Кирс и т.д.);
  • Постоянный переводчик компании "Сосны" (РФ, г.Димитровоград): бизнес-переговоры с китайским исследовательским институтом ядерных технологий на тему поставок ТУКа для отработавшего ядерного топлива; участие в проекте вывоза отработавшего ядерного топлива из Нигерии на территорию КНР;
  • Постоянный  переводчик  "Ассоциации лагерного движения КНР": участие в рабочих поездках в ВДЦ Океан и Орлёнок.
2017 г. - 2018 г.
Туристическая компания "Matrix.adventure"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Разработка туристических маршрутов и переводчик китайского языка.

2016 г. - 2016 г.
Туристическая компания "Wowjourney"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Гид-переводчик китайского языка

2016 г. - 2016 г.
Компания "Novobabel"
Должность:
Переводчик китайского языка

Дополнительная информация:

Работа в отделе переводов:

  • редактор переводов;
  • перевод популярных китайских сериалов на русский язык;
  • проверка озвучки ("Сон в красном тереме", “医者仁心”,“辣妈正传”).
2014 г. - 2015 г.
Компания "Синопласт"
Должность:
Менеджер / переводчик

Дополнительная информация:

Закупка в Китае оборудования для кабельной промышленности, ведение переговоров о поставке на китайском языке.

2009 г. - 2014 г.
Харбинский политехнический университет
Специальность:
Международная экономика и торговля
2015 г. - 2017 г.
Столичный педагогический университет
Специальность:
Преподавание китайского языка как второго иностранного

Профессиональные навыки

Знание языков

  • Китайский Китайский
  • Русский Русский
  • Английский Английский

Тематика перевода

  • физкультура и спорт;
  • философия;
  • энергетика;
  • экономика;
  • литература/искусство;
  • туризм;
  • медицина;
  • политика;
  • лингвистика;
  • маркетинг;
  • образование;
  • социология;
  • кино/ТВ/музыка;
  • одежда/мода;
  • продукты питания;
  • религия;
  • логистика/таможня;
  • электроника/электротехника;
  • бизнес/финансы;
  • военная/ оборонная промышленность;
  • техника и оборудование.

Вид перевода

Последовательный, Синхронный


Наши преимущества

  • Письменный перевод только носителями
  • Разделяем тематики перевода
  • Переводчики в 20 городах России и 25 городах Китая
  • Опыт работы переводчиков более 5 лет

Заказать обратный звонок

В течение 15 мин. наш специалист свяжется с Вами!



Переводчики в городе Пекин
Выберите страну
Выберите город
Выберите язык
Тип перевода

Мы в социальных сетях: